Kapitel 1058: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K
+Anime.
K (+ISBN) |
K (+Anime.) |
||
Zeile 7:
| Kapitelnamen1 = Der Grund für den Code
| Kapitelnamen2 = Vorbesprechung zur Show
| Anime =
| Datum_jp = 5. August 2020
| SS = #36-37/2020
Zeile 16:
'''Die große TV-Detektiv-Show?!''' ist das 1058. Kapitel der [[Manga]]-Serie ''[[Detektiv Conan]]''. Es ist in [[Band 99]] zu finden und wurde zuvor als [[Detektiv Conan WEEKLY]] 050 veröffentlicht.
{{Infobox Kapitel Fall|1058|1059|1060}}
▲== Handlung ==
[[Datei:Kapitel 1058-1.png|mini|links|Yukiko bittet Conan um Hilfe bei der Sondersendung]]
[[Yusaku Kudo]] verlässt das [[Polizeihauptquartier Tokio]] und wird von einem Reporterteam abgepasst. Dieses gratuliert ihm dazu, falsche Anschuldigungen gegen [[Kaito Kid]] aufgeklärt zu haben und fragen ihn, wie er das so schnell bewerkstelligen konnte. Doch Yusaku erklärt, dass er zu diesem Fall nur zufällig und nebenbei ein paar Ungereimtheiten entdeckt hat, eigentlich war er wegen einem anderen Fall im Präsidium. Es geht um eine Mordserie in verschlossenen Räumen: drei Personen wurden umgebracht, doch sie haben nichts gemeinsam, Alter, Beruf, Todesart – alles unterschiedlich. Die Polizei konnte bisher nicht sagen, ob hinter alle drei Morden derselbe Täter steckt. Weiterhin führt Yusaku aus, dass er anhand der Tatortfotos bereits den Trick durchschaut hat und zuversichtlich ist, den Fall lösen zu können, sehr zur Überraschung des Reporterteams. Er wird seine Schlussfolgerungen in drei Tagen live im Fernsehen präsentieren, in einer speziellen Sondersendung zu dem Thema. Als Yusaku gerade gehen will, fragt der Reporter, ob er noch eine Nachricht für Kaito Kid hat. Yusaku sagt, dass wenn Kid das Gefühl hat, bei Yusaku in der Schuld zu stehen, dann solle er Bücher von ihm kaufen. Eine Schattengestalt verfolgt Yusakus Worte mit einem Grinsen auf einem Smartphone.
Zeile 31 ⟶ 30:
Das Narrativ, dass alle drei Morde vom selben Täter begangen wurden, kam scheinbar von den Medien, es könnten also auch nur zufällig ähnliche Umstände sein, meint Yukiko. Doch Conan widerspricht seiner Mutter: die drei Morde wurden alle vom selben Täter begangen, da bei allen Morden derselbe Trick angewendet wurde. Conan hat den Fall also durchschaut, weswegen Yukiko loseilt, um sich als Yusaku zu verkleiden. Den Täter hat Conan ebenfalls schon einigermaßen durchschaut.
Kurz vor dem Eintreffen der TV-Crew ist Yukiko allerdings noch immer nicht zurückgekommen, weswegen Conan nach ihr schaut. Er findet seine Mutter zusammengesackt an ihrem Schminktisch, die Lebensmittelvergiftung hat sie ebenfalls erwischt. Beide Elternteile liegen somit flach, weswegen Conan die Sendung absagen und er seine Eltern ins Krankenhaus bringen will, als es an der Tür klingelt. Panisch denkt Conan, dass die TV-Crew da ist und will sie schnell abwimmeln: doch vor der Tür steht niemand geringeres als Yusaku Kudo.{{Kapitel Ende|1058}}
*
*
**
▲== Verschiedenes ==
**
▲* Das Kapitel erschien im [[Detektiv Conan WEEKLY]] nicht planmäßig am 10. August 2020, da [[Egmont Manga]] zuvor bekanntgab, dass sowohl der Serienübersetzer, als auch dessen Vertretung ausgefallen waren.<ref>[https://twitter.com/EgmontMANGA/status/1291730676518211584 ''@EgmontMANGA auf Twitter''] In: ''Twitter.com''. 07. August 2020, abgerufen am 07. August 2020.</ref> Das Kapitel erschien schließlich eine Woche später, am 17. August 2020.
**
▲* Passend dazu, dass mit ''Dungeon Holmes'' ein Videospiel eine Rolle im Fall spielt, scheinen die Namen der vier Fallcharaktere Anspielungen auf japanische Videospiele zu sein.
**
▲** '''Atsumi Morita''': Ihr Name scheint eine Anspielung auf das Videospiel {{wp|Animal Crossing: New Horizons|icon}} (jap. あつまれ どうぶつの森, '''Atsu'''mare Dōbutsu no '''Mori''') zu sein.
▲** '''Koretsugu Kanzawa''': Sein Name, vor allem in der japanischen Namensreihenfolge (''Kanzawa Koretsugu''), scheint eine Anspielung auf das Videospiel {{wp|Kantai Collection|icon}} (jap. 艦隊これくしょん, '''Kan'''tai '''Kore'''kushon) zu sein.
▲** '''Taiji Kiryu''': ''Taiji'' kann unter anderem „Ausrottung“ oder „Vernichtung“ heißen, während ''Kiryu'' mit ''Ryu'' das japanische Wort für „Drache“ enthält. Damit ist der Name vermutlich eine Anspielung auf die Videospielserie {{wp|Dragon Slayer (series)|Dragon Slayer|en|icon}}.
▲** '''Saiko Yumekawa''': ''Saiko'' ist phonetisch nah am Wort ''Saigo'', was auf Japanisch unter anderem „final“ bedeutet; ''yume'' ist das japansiche Wort für „Traum“. Damit ist der Name vermutlich eine Anspielung auf die Videospielserie {{wp|Final Fantasy|icon}}.
▲== Auftritte ==
{| {{TabelleAuftritte}}
|
Zeile 56 ⟶ 51:
|
|
*
*
|
|}
{{SORTIERUNG:1058}}
{{Referenz}}
[[Kategorie:Kapitel]]
[[en:Volume 99]]
|