52.516
Bearbeitungen
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
(Veröffentlichungen ausgebaut) |
||
Zeile 30:
== Handlung ==
[[Datei:Film 17-6.jpg|
[[Datei:Aegis-Kriegsschiff.jpg|
Zu Beginn des Films läuft ein Mann eine Treppe hinunter und stürzt panisch auf das Meer zu. Er scheint etwas zu suchen, findet aber nichts. Dann entdeckt er jedoch ein Boot, das verlassen am Ufer schwimmt. Als er daraufhin das Schiff betritt, entdeckt er eine im Schiff platzierte Bombe. Am späteren Morgen warten [[Conan Edogawa|Conan]], [[Ran Mori|Ran]], [[Sonoko Suzuki|Sonoko]], [[Kogoro Mori|Kogoro]], [[Ayumi Yoshida|Ayumi]], [[Mitsuhiko Tsuburaya|Mitsuhiko]] und [[Genta Kojima|Genta]] in einer langen Schlange darauf, an Bord eines AEGIS-Kriegsschiffes zu gehen. Dies ist das erste Mal, dass auch Zivilisten dieses Schiff betreten dürfen. Während der Wartezeit erhält Conan einen Anruf von [[Hiroshi Agasa|Professor Agasa]] auf seinem [[Narkosechronometer]], das in diesem Film mit einem Satelliten-Telefon und einem integrierten USB-Speicherstick erweitert wurde. Der Professor, der sich zurzeit mit [[Ai Haibara|Ai]] auf einem Wissenschaftsforum in Osaka befindet, stellt den [[Detective Boys]] zum Zeitvertreib ein [[Hiroshi Agasas Film-Quiz|Rätsel]] zur griechischen Mythologie. Dieses wird von Conan jedoch schnell gelöst. An Bord des Schiffes fragt Ran nach der Zeit, da alle Mobiltelefone vor dem Betreten des Schiffes abgegeben werden mussten. Daraufhin bietet Mitsuhiko ihr an, seine Funkarmbanduhr zu tragen. Noch während den ersten Minuten an Bord fällt den Gästen ein plötzlicher Lärm auf. Laut Besatzung stammt dieser vom Entwässerungssystem und sei ganz normal. Dennoch kommt es zu weiteren merkwürdigen Ereignissen: Während einer Demonstration bemerkt die Besatzung ein unbekanntes Objekt auf den Radarbildschirmen. Da von dem seltsamen Objekt, das sich zudem auch noch unter der Wasseroberfläche befindet, keine Antwort kommt, während es sich dem Aegis-Kriegsschiff nähert, gibt der Kapitän den Befehl zur Zerstörung. Ein Torpedo wird abgeschossen und trifft das Objekt. Es stellt sich heraus, dass es ein altes Schiffswrack war. Die Einschlagskraft des Torpedos bringt jedoch das Militärschiff ins Schaukeln. Dabei bemerkt Conan einen kleinen Jungen, der keine erwachsene Begleitperson hat und fast hingefallen wäre. Obwohl das unbekannte Ziel nicht Teil der Demonstration war, wird den Besuchern das Gegenteil versichert. Allein Conan erahnt die Wahrheit.
[[Datei:Film 17-7.jpg|
Als Conan und die anderen auf dem Deck sind, bemerken sie ein weibliches Besatzungsmitglied namens [[Nanami Fuji]]. Die Frau meint, sie bereite lediglich das Essen für die Passagiere zu, aber Conan erkennt an ihrer Uniform, dass sie eine sehr wichtige Position innehat. Kogoro möchte ihr seine Visitenkarte geben, doch ihm fallen alle Karten auf den Boden, als er ihr nachläuft. Ran sammelt sie für ihn ein. Conan amüsiert sich derweil über die Gestaltung der Visitenkarten, da diese wie pures Gold glänzen.
Conan versucht etwas später, unter dem Vorwand aufs Klo zu müssen, Professor Agasa zu kontaktieren, doch Ran will ihn begleiten, damit er nicht einfach verschwindet. Doch die beiden verlaufen sich in den zahlreichen Gängen des Schiffes und Conan erinnert sich dadurch an den Tag im [[Tropical Land]] zurück. An dem Tag, als er auch das [[Apoptoxin 4869|Apoptoxin]] verabreicht bekommen hat, hatte Ran sich auch verlaufen, als sie etwas zu Trinken kaufen wollte. [[Shinichi Kudo|Shinichi]] zieht sie damit auf, doch Ran sagt ihm lächelnd, dass er sie als [[Detektiv|Meisterdetektiv]] doch bestimmt finden würde. Conan und Ran gelangen in einen Raum, zu dem Zivilisten eigentlich keinen Zutritt haben. Sie bemerken aber eine Gruppe von Besatzungsmitgliedern, die sich um einen abgetrennten Arm scharen. Ran bietet schnell die Mithilfe ihres Vaters als Detektiv an. Es wird außerdem die Tokioter [[Polizei]] per Helikopter hergeflogen, um den Arm zu untersuchen. Als der Helikopter mit [[Juzo Megure|Kommissar Megure]], [[Miwako Sato|Inspektorin Sato]], [[Wataru Takagi|Inspektor Takagi]] und weiteren Polizisten an Deck landet, bemerken Ran und Conan den kleinen Yuuki, der schon wieder alleine ist.
[[Datei:Film 17-8.jpg|
Hilfsbereit möchte Ran der Crew Bescheid geben, aber Yuuki versichert den beiden, dass dies nicht nötig sei und es ihm gut gehe, obwohl er ängstlich wirkt. Daraufhin kommt ein Mann, der sich als Vater Yuukis vorstellt, woraufhin Ran sich erleichtert zeigt.
[[Datei:Film 17-9.jpg|
Die Untersuchung des Arms ergibt, dass er Leutnant [[Yosuke Sasaura]] gehörte und erst nach dessen Tod abgetrennt wurde. Die Todeszeit wird auf 05.30 Uhr dieses Tages geschätzt. Außerdem wurde Sasauras Handy an Deck gefunden und er erhielt zur Tatzeit eine letzte SMS.
[[Datei:Film 17-11.jpg|
Da Conan Agasa kontaktieren will, seine Gadgets aber deutliche Signale abgeben, die die Besatzung schon alarmiert hatten, sucht er nach einer anderen Möglichkeit, Agasa anzurufen. Dieser sitzt währenddessen mit Ai teetrinkend in einem Hotel und recherchiert eifrig für Conan. Conan bemerkt Nanami, die zur Kapitänskabine schleicht. Sie lädt Daten von einer Speicherkarte und Conan gelingt es, sie abzulenken, um die Daten auf seinen USB-Stick zu kopieren und Agasa zu schicken. Durch das Versenden dieser Daten an Agasa stürmt die Crew die Kabine und ertappt Nanami. Die Polizei und Kogoro kommen hinzu und erfahren, dass Nanami aus der Abteilung für die Nationale Verteidigung [[Japan]]s ist. Sie wurde auf das Kriegsschiff geschickt, da es an Bord anscheinend einen Spion gibt. Dieser hatte geheime Daten nach außen durchsickern lassen. Anscheinend erhielt ein gewisser Takekawa diese Daten und versucht nun, mit ihnen zu flüchten. Die Polizei setzt eine Fahndung an, und lässt mit Überwachungskameras sein Gesicht suchen. Conan teilt dies [[Heiji Hattori|Heiji]] mit. Der macht sich mit [[Kazuha Toyama|Kazuha]] auf die Verfolgungsjagd. Zuvor war er schon am Abfahrtshafen des Militärschiffes und hat eine von Menschen umringte Leiche bemerkt. Ihr fehlte ein Arm und das Opfer hatte Rückstände von Schiffslack auf seiner Haut. Es handelt sich dabei um die Leiche von Sasaura.
Nach weiteren Ermittlungen ist sich Conan sicher, dass Herr Amemiya, der vermeintliche Vater von Yuuki, ein Spion ist. Anscheinend hat er den richtigen Vater von Yuuki als Geisel und erpresst den Jungen damit. Als Herr Amemiya bereits als Spion gesucht wird, läuft Ran ihm noch einmal über den Weg. Sie weiß nicht, wer sich in Wirklichkeit hinter Herrn Amemiya verbirgt und fragt ihn und Yuuki, der diesmal bei seinem vermeintlichen Vater ist, ob sie Conan gesehen haben. Der Spion verneint dies und plötzlich ruft Yuuki Ran zu, sie solle ihn retten. Der Spion erstarrt und Ran zögert im Weggehen einen Moment. Yuuki rennt auf sie zu und offenbart ihr, dass der Mann hinter ihm ein böser Spion ist. Ran erinnert sich an die vorherige Begegnung mit dem merkwürdigen Mann und glaubt Yuuki sofort.
[[Datei:Film 17-14.jpg|
[[Datei:Film 17-5.jpg|
Heiji und Kazuha sind zum Flughafen gefahren, weil dort angeblich Takekawa gesehen wurde. Sie schleichen sich in den Bereich für das Gepäck und Kazuha soll auf Heiji dort warten, damit ihr nichts passiert. Auf einmal steht Takekawa vor ihr und sie verfolgt ihn durch mehrere Gänge bis in eine große Halle. Doch plötzlich dreht sich Takekawa um und zielt mit einer Pistole auf sie. Gerade als er abdrückt, wirft sich Heiji schützend vor Kazuha und wird dabei von der Kugel am Arm gestreift. Im selben Moment schießt ein Polizist auf Takekawas Arm, sodass dieser festgenommen werden kann.
[[Datei:Film 17-15.jpg|
[[Datei:Film 17-16.jpg|
An Bord des Militärschiffes erreicht Yuuki den Kapitän und gibt zu verstehen, dass Ran und der Spion kämpfen. Da taucht der Spion wieder auf und schnappt sich eine Geisel. Conan kann ihn mithilfe seiner Powerkickboots und seinem Fußball überwältigen und der Spion wird festgenommen. Es stellt sich heraus, dass nicht der Spion der Mörder von Sasaura ist, sondern [[Masaaki Kurata]]. Dieser hatte früh am Morgen um ca. 05.30 Uhr Sasaura auf einer Klippe bemerkt. Sasaura hatte dem Spion an Bord des Aegis-Kampfschiffes die Informationen für die genaue Route durchgegeben. Als Kurata sich bemerkbar machte, kam es zu einem Handgemenge, bei dem Sasaura von der Klippe fiel. Kurata eilte die Treppen hinunter, aber die Leiche war ins Meer gefallen. Dann entdeckte er allerdings das kleine Boot mit den pyrotechnischen Waffen und meldete dies der Polizei. Um den Mord an Sasaura zu verschleiern, versteckte er dessen Handy an Deck des Schiffes und ließ so die Crew in dem Glauben, Sasaura wäre an Bord gegangen.
[[Datei:Film 17-17.jpg|
Als alle erleichtert sind, dass der Fall abgeschlossen ist, stürmen Sonoko und die drei Kinder herein. Sie berichten, dass Ran immer noch verschwunden ist und sie bereits das gesamte Schiff durchsucht haben. Allen wird sofort klar, dass Ran über Bord gegangen sein muss. Sofort wird gewendet und berechnet, wo sie sich jetzt in etwa befinden müsste. Der Suchbereich ist allerdings sehr groß, vor allem weil die Strömung sehr stark ist. Zudem werden die Wellen immer höher und die Wassertemperatur sinkt ab. Ein Helikopter fliegt voraus, aber die Besatzung macht allen wenig Hoffnung, da Ran höchstwahrscheinlich schon den Aufprall auf das Wasser nicht überlebt hat und nun schon seit sehr langer Zeit im offenen Meer treibt. Conan kommt die rettende Idee: Mitsuhikos Armbanduhr! Diese aktualisiert mit Radiowellen ihre Zeit und sofort macht die Crew den Schiffsradar bereit, jedoch bleibt das Signal aus. Conan sieht ein, dass es zwecklos ist und ist tief enttäuscht über seine eigene Unfähigkeit, Ran zu finden.
[[Datei:Film 17-18.jpg|
[[Datei:Film 17-19.jpg|
Er erinnert sich an eine Sache im Tropical Land und schreit verzweifelt ihren Namen. Wie durch ein Wunder scheint Ran dies gehört oder gespürt zu haben. Sie ist inzwischen unter Wasser und sinkt allmählich Richtung Meeresboden, aber der Ruf gibt ihr neue Kraft und sie kämpft sich zurück zur Oberfläche. Sofort erscheint das Signal der Uhr auf dem Schiffsradar und der Helikopter steuert Rans Koordinaten an. Dort glitzert das Meerwasser und Conan erkennt, dass dies die goldenen Visitenkarten von Kogoro sind, die Ran immer noch bei sich hat. Ran kann von dem Helikopterteam gerettet werden und wird direkt in ein Krankenhaus gebracht. Auch Heiji befindet sich in einem Krankenhaus und kann Kazuha kaum beruhigen, die nicht aufhören kann zu weinen.
Zeile 108:
|}
== Veröffentlichung in Japan ==
=== Veröffentlichung im Kino ===
[[Datei:Film 17-Poster.jpg|
Wie seit einigen Jahren üblich wurde am Ende von [[Film 16]] ein Verweis auf den kommenden Film gegeben, bei dem ein Kampfschiff auf dem Wasser zu sehen war.
Im November 2012 wurden dann konkretere Informationen zum 17. Film veröffentlicht. In der 51. Jahresausgabe der [[Shōnen Sunday]] wurde der Handlungsort bestätigt und der offizielle Titel genannt. Zudem wird die Frage aufgeworfen, welcher Detektiv an Bord des Schiffes ist, auf dem die Handlung stattfindet – dabei werden Bilder von [[Masumi Sera]], [[Bourbon|Toru Amuro]], [[Heiji Hattori]], [[Saguru Hakuba]] und [[Subaru Okiya]] stellvertretend für [[Detektiv]]e gezeigt, die bisher mit Conan Kontakt hatten.<ref>
Wenige Tage später wurde die offizielle Webseite zum neuen Film geschaltet. Nachdem es dort zunächst keine neuen Informationen gab,<ref>
Anfang März 2013 wurde bekannt, dass [[Film-Ending 17|''One More Time'']] das Ending des Films wird.<ref>{{ConanNews |url=https://conannews.org/2013/03/japan-one-more-time-wird-ending-des-17-kinofilms/ |titel=Japan: „One More Time“ wird Ending des 17. Kinofilms |datum=2013-03-01}}</ref>
== Verschiedenes ==▼
{{Bildkategorie|Film 17}}▼
* Bei dem Schiff im Abspann handelt es sich um den Zerstörer ''Atago'' der [https://de.wikipedia.org/wiki/Atago-Klasse Atago-Klasse]. Da Schiff im Film, die ''Hotaka'' existiert nicht wirklich, ihre Hüllennummer ''170'' gehörte dem dem 2010 Außer Dienst gestellten Zerstörer ''SawaKAZÉ'' der [https://de.wikipedia.org/wiki/TachiKAZÉ-Klasse TachiKAZÉ-Klasse].▼
Ebenfalls im März ging der finale Trialer zum Film online, der rund 90 Sekunden lang ist.<ref>{{ConanNews |url=https://conannews.org/2013/03/japan-langer-trailer-zu-film-17-online/ |titel=Japan: Langer Trailer zu Film 17 online |datum=2013-03-06}}</ref>
* Bei der Verteidigungsübung wird in der deutschen Fassung die Entfernung des feindlichen Objekts verändert. Anstelle von 8 Seemeilen sind es nun 8.000 Meilen.▼
Zur Unterstützung des Filmstarts wurden im japanischen Fernsehen am 6. und 13. April 2013 die [[Episode 23]] und [[Episode 24|24]] wiederholt, die ebenfalls auf einem Schiff spielen. Am gleichen Tag des Film-Releases wurde die [[Episode 694]] im japanischen Fernsehen gezeigt, die als Vorgeschichte zum Film zu verstehen ist.
Das [[Film-Ending 17|Ending zum Film]] und der [[Film 17 Original Soundtrack|offizielle Soundtrack]] erschienen am 17. April 2013. Drei Tage später startete der 17. Film in den japanischen Kinos.<ref>{{ConanNews |url=https://conannews.org/2013/04/japan-film-17-ab-heute-im-kino-zwei-weitere-filme-angekundigt/ |titel=Japan: Film 17 ab heute im Kino – zwei weitere Filme angekündigt |datum=2013-04-20}}</ref> Am Ende des Films wurde nicht nur der 18. Film, sondern auch der [[Lupin III. vs. Detektiv Conan: The Movie|Crossover-Film mit Lupin III.]] angekündigt.
=== Einspielergebnis ===
Der 17. Film wurde auf 344 Leinwänden gezeigt. An den ersten beiden Tagen sahen sich 565.914 Zuschauer den Film an, was zu Einnahmen in Höhe von 671.548.700 Yen führte.<ref>[https://ja.m.wikipedia.org/wiki/名探偵コナン_絶海の探偵 ''GWの風物詩『名探偵コナン』初登場トップ!劇場版「シュタゲ」も大ヒットスタート!''] Cinematoday.jp, 23. April 2013. Abgerufen am 18. Juni 2021 (Japanisch).</ref>
In der achten Woche nach Release überholte er den bisher kommerziell erfolgreichsten ''Detektiv Conan''-Film, [[Film 13]] (3,5 Milliarden Yen), und konnte einen neuen Rekord aufgestellt. Dieser wurde noch im selben Jahr von ''Lupin III. vs. Detektiv Conan: The Movie'' bzw. im Folgejahr von [[Film 18]] übertroffen.
Insgesamt schauten sich den Film 3,02 Millionen Menschen im Kino an, was zu 3,63 Milliarden Yen (ca. 27,5 Millionen Euro) Einnahmen führte.<ref>[https://pixiin.com/detective-conan-movie/ 全23作順番!名探偵コナン劇場版シリーズ映画興行収入ランキングや評価一覧 - 映画評価ピクシーン]. ピクシーン, abgerufen am 28. Juni 2021 (Japanisch).</ref>
Der Film landete in den ersten vier Wochen auf Platz 1 der japanischen Kinocharts und war neun Wochen lang in den Top 10 vertreten.<ref>[https://www.cinematoday.jp/news/N0052955 ''『名探偵コナン』V4!有川浩原作が2作品ベスト5入りの大人気!''] Cinematoday.jp, 14. Mai 2013. Abgerufen am 28. Juni 2021 (Japanisch).</ref>
=== Veröffentlichung auf DVD und Blu-ray ===
Am 27. Oktober 2013 erschien der Film in Japan auf DVD und Blu-ray Disc.
{| class="roundtable film"
! Datum !! Medium !! Anbieter !! Sprachfassungen !! Bemerkungen
{{ReleaseEintrag|27|10|2013|DVD|Being Inc.|Japanisch}}
{{ReleaseEintrag|27|10|2013|Blu-ray Disc|Being Inc.|Japanisch}}
|}
=== TV-Ausstrahlungen ===
Im japanischen Fernsehen wurde der Film erstmals im April 2014 auf [[Nippon TV]] gezeigt, um auf den bevorstehenden Kinostart von [[Film 18]] hinzuweisen.
{| class="roundtable film"
! Datum !! Uhrzeit !! Sender !! Bemerkungen
{{TVEintrag|18|04|2014|21:00|Nippon TV|Einschaltquote von 13,6 %}}
|}
== Veröffentlichung in Deutschland ==
=== Veröffentlichung auf DVD und Blu-ray ===
Im März 2014 kündigte KAZÉ den 17. Film für Deutschland an. Geplant war ein Release auf DVD und Blu-ray Disc im Herbst 2014.<ref>{{ConanNews |url=https://conannews.org/2014/03/film-17-kaze-kuendigt-detektiv-auf-hoher-see-fuer-herbst-2014-an/ |titel=Film 17: Kazé kündigt „Ein Detektiv auf hoher See“ für Herbst 2014 an |datrum=2014-03-09}}</ref> Ende Mai 2014 konkretisierte KAZÉ den Termin der Disc-Veröffentlichung auf den 26. September 2014.<ref>{{ConanNews |url=https://conannews.org/2014/05/17-film-detektiv-auf-hoher-see-erscheint-im-september-bei-kaze/ |titel=17. Film: „Detektiv auf hoher See“ erscheint im September bei KAZÉ! |datum=2014-05-24}}</ref>
Mitte Juni 2014 wurde bekannt, dass die Synchronarbeiten für den Film bald starten sollen. Die Synchronisation fand in den Studios von [[TV+Synchron|TV+Synchron Berlin]] statt; verantwortlich für Synchronregie und Dialogbuch war Karin Lehmann.<ref>{{ConanNews |url=https://conannews.org/2014/06/synchronarbeiten-zum-17-film-detektiv-auf-hoher-see-starten-bald/ |titel=Synchronarbeiten zum 17. Film „Detektiv auf hoher See“ starten bald! |datum=2014-06-12}}</ref><ref>[https://www.synchronkartei.de/film/29196 synchronkartei.de]; abgerufen am 31. Dezember 2016.</ref>
Im August 2014 wurde der Termin der Disc-Veröffentlichung um rund einen Monat nach hinten verschoben, da nicht alle Synchronsprecher vollständig zur Verfügung standen. Neuer Veröffentlichungstermin war nun der 31. Oktober 2014,<ref>{{ConanNews |url=https://conannews.org/2014/08/film-17-detektiv-auf-hoher-see-auf-ende-oktober-verschoben/ |titel=Film 17: „Detektiv auf hoher See“ auf Ende Oktober verschoben! |datum=2014-08-03}}</ref> an dem der Film planmäßig erschien.<ref>{{ConanNews |url=https://conannews.org/2014/10/17-film-detektiv-auf-hoher-see-erschienen-gewinnspiel/ |titel=17. Film: „Detektiv auf hoher See“ erschienen + Gewinnspiel! |datum=2014-10-31}}</ref>
Vier Tage vor Release veröffentlichte KAZÉ einen Trailer zum 17. Film.<ref>{{ConanNews |url=https://conannews.org/2014/10/kaze-veroeffentlicht-trailer-zu-film-17-detektiv-auf-hoher-see/ |titel=KAZÉ veröffentlicht Trailer zu Film 17: „Detektiv auf hoher See“ |datum=2014-10-27}}</ref>
{| class="roundtable film"
! Datum !! Medium !! Anbieter !! Sprachfassungen !! Bemerkungen
{{ReleaseEintrag|31|10|2014|DVD|KAZÉ|Deutsch und OmU}}
{{ReleaseEintrag|31|10|2014|Blu-ray Disc|KAZÉ|Deutsch und OmU}}
|}
=== Digitale Veröffentlichung ===
Kurz nach der Lizenzierung des 17. Films für DVD und Blu-ray verkündete KAZÉ im Interview, dass auch eine Veröffentlichung bei Anime on Demand angedacht sei.<ref>{{ConanNews |url=https://conannews.org/2014/04/exklusiv-grosses-detektiv-conan-interview-mit-kaze/ |titel=Exklusiv: Großes Detektiv Conan-Interview mit Kazé! |datum=2014-04-12}}</ref> Der Film erschien am 19. Dezember 2014 und damit gut zwei Monate nach dem Disc-Release bei Anime on Demand.<ref>{{ConanNews |url=https://conannews.org/2014/12/film-17-detektiv-auf-hoher-see-ab-jetzt-bei-anime-on-demand/ |titel=Film 17: „Detektiv auf hoher See“ ab jetzt bei Anime on Demand! |datum=2014-12-19}}</ref> Der Film ist im Abonnement enthalten, kann für 7,99 Euro gekauft und für 2,99 Euro für 48 Stunden ausgeliehen werden. Die Qualität reicht bis zu 1080p+ und als Sprachen sind Deutsch sowie Japanisch mit deutschen Untertiteln wählbar.
Im Juni 2020 nahm [[Prime Video]] fünf weitere ''Detektiv Conan''-Filme in sein Angebot auf, darunter auch ''Detektiv auf hoher See''.<ref>{{ConanNews |url=https://conannews.org/2020/06/detektiv-conan-filme-15-17-20-bei-amazon-prime-video-erschienen/ |titel=Detektiv Conan-Filme 15 & 17-20 bei Amazon Prime Video erschienen |datum=2020-06-02}}</ref> Die Filme sind in SD-Qualität verfügbar und können in deutscher Sprachfassung abgerufen werden. Zum Anschauen der Filme ist ihr Erwerb zwingend; sie sind nicht in der Amazon Prime-Mitgliedschaft enthalten.
Im Mai 2021 veröffentlichte Crunchyroll ''Detektiv auf hoher See'' zusammen mit fünf weiteren ''Detektiv Conan''-Filmen auf seiner Plattform. Die Filme können nur mit einem aktiven Abonnement geschaut werden und sind sowohl in deutscher Synchronisation als auch auf Japanisch mit deutschen Untertiteln verfügbar.<ref>{{ConanNews |url=https://conannews.org/2021/05/heute-bei-crunchyroll-detektiv-conan-filme-17-22/ |titel=Heute bei Crunchyroll: Detektiv Conan Filme 17 – 22 |datum=2021-05-12}}</ref>
{| class="roundtable film"
! Datum !! Medium !! Anbieter !! Sprachfassungen !! Bemerkungen
{{ReleaseEintrag|19|12|2014|Streaming<ref>{{ConanNews |url=https://conannews.org/2014/12/film-17-detektiv-auf-hoher-see-ab-jetzt-bei-anime-on-demand/ |titel=Film 17: „Detektiv auf hoher See“ ab jetzt bei Anime on Demand! |datum=2014-12-19}}</ref>|Anime on Demand|Deutsch und OmU|https://www.anime-on-demand.de/anime/274}}
{{ReleaseEintrag||06|2020|Streaming|Prime Video|Deutsch|https://www.amazon.de/Detektiv-Conan-17-Film-hoher/dp/B088Q64L5L/}}
Zeile 137 ⟶ 182:
=== TV-Ausstrahlungen ===
Im Rahmen der wöchentlichen Ausstrahlung der ''Detektiv Conan''-Filme zeigte ProSieben MAXX den 17. Film am 11. Mai 2018 als TV-Premiere im deutschen Fernsehen.
Am 8. März 2019 wurde der Film erneut bei ProSieben MAXX gezeigt.
{| class="roundtable film"
! Datum !! Uhrzeit !! Sender !! Bemerkungen
Zeile 144 ⟶ 193:
|}
== In anderen Sprachen ==
{| class="roundtable film"
! Sprache !! Titel !! Übersetzung
|-
| {{Sprache|CHI}} || 绝海的侦探 || Detektiv im fernen Meer
|-
| {{Sprache|FRA}} || Un détective privé en mer lointaine || Ein Privatdetektiv im fernen Meer
|-
| {{Sprache|KAT}} || El detectiu al mar distant || Detektiv im fernen Meer
|-
| {{Sprache|SPA}} || El detective en el mar distante || Der Detektiv im fernen Meer
|-
| {{Sprache|THA}} || ฝ่าวิกฤติเรือรบมรณะ || Den Notfall des tödlichen Kriegsschiffs durchleben
|-
| {{Sprache|VIE}} || Con mắt bí ẩn ngoài biển xa || Geheimnisvolles Auge im fernen Meer
|}
▲== Verschiedenes ==
▲{{Bildkategorie|Film 17}}
* Film 17 ist der erste Film, in dem Ninzaburo Shiratori keinen Auftritt hat.
▲* Bei dem Schiff im Abspann handelt es sich um den Zerstörer ''Atago'' der
* Dies ist der letzte Film, in dem Heizo Hattori im japanischen Original von [[Takehiro Koyama]] gesprochen wird.
* Dies ist der letzte Film, in dem Ginshiro Toyama im japanischen Original von [[Shinji Ogawa]] gesprochen wird.
* Dies ist der letzte Film, in dem Kazuha Toyama in der deutschen Synchronisation von [[Anja Stadlober]] gesprochen wird.
* Dies ist der letzte Film, in dem Heiji Hattori in der deutschen Synchronisation von [[Robin Kahnmeyer]] gesprochen wird.Toyama]].
▲* Bei der Verteidigungsübung wird in der deutschen Fassung die Entfernung des feindlichen Objekts verändert. Anstelle von
== Einzelnachweise ==
<references />
{{Navigationsleiste Film}}
|