Film 6 Original Soundtrack: Unterschied zwischen den Versionen

Zur Navigation springen Zur Suche springen
K
keine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 5:
| OST2 = Film 7 Original Soundtrack
| Label_jp = Polydor Records
| Interpret_jp = [[Katsuo Ono]]
| Release_jp = 17. April 2002
| Preis_jp = 3.059 Yen
Zeile 11:
'''Beikā Sutorīto no Bōrei OST''' ist der Soundtrack zum sechsten [[Liste der Filme|Film]] der [[Anime]]-Serie ''[[Detektiv Conan]]''. Er erschien am 17. April 2002 in Japan und wird für den Film [[Film 6|Das Phantom der Baker Street]] verwendet. Die Soundtrack-CD ist für 3.059 [[Yen]] erhältlich und enthält 45 Titel.
 
In Deutschland ist derzeit keine Veröffentlichung des Soundtracks geplant. Am 10. Februar 2021 wurde der Soundtrack beim Streaming-Anbieter {{wp|Spotify|icon}} veröffentlicht.
 
== Titelliste ==
Zeile 17:
! Titel !! Japanischer Titel !! Titel in Romaji !! Deutsche Übersetzung
|-
| 1 || プロローグ~ノアズ・アークのテーマ || PUROROOGUPurorōgu ~ NOAZU・AAKUNoazu Āku no TEEMATēma || Prolog ~ [[Arche Noah|Arche Noahs]]s ThemaTheme
|-
| 2 || ヒロキの決断~出航 || HIROKIHiroki no ketsudanKetsudan ~ ShukkouShukkō || [[Hiroki Sawada|HirokiHirokis]]s Entscheidung ~ Abfahrt
|-
| 3 || 名探偵コナン メイン・テーマ<br />(ベイカー街ヴァージョン) || Meitantei KONANKonan MAIN・TEEMA<brMein Tēma />(BEIKAABeikā gaiGai VAASHONVājon) || [[Detektiv Conan]]-HauptthemaTitellied (Baker Street-Version)
|-
| 4 || ゲームショー || GEEMUGēmu SHOOShō || Spielshow
|-
| 5 || 二世・三世の子供達 || Nisei・Sansei no kodomotachiKodomo-tachi || Die Kinder der zweiten und dritten Generation
|-
| 6 || 無礼な奴ら || Burei na yatsuraYatsura || Unhöfliche Kinder
|-
| 7 || コクーン || KOKUUNKokūn || Cocoon
|-
| 8 || 阿笠博士のクイズ || Agasa -hakase no KUIZUKuizu || [[Hiroshi Agasa|Professor Agasas Rätsel]] Quiz
|-
| 9 || 父への思い || Chichi e no omoiOmoi || Gedanken an [[Yusaku Kudo|Vater]]
|-
| 10 || シンドラーのサスペンス || SHINDORAAShindorā no SASUPENSUSasupensu || [[Thomas Schindler|SchindlerSchindlers]]s Spannung
|-
| 11 || 事件現場~コナンの推理 || Jiken genbaGenba ~ KONANKonan no suiriSuiri || [[Tatort]] ~ [[Conan Edogawa|Conan]]s ErmittlungenSchlussfolgerungen
|-
| 12 || ダイイング・メッセージ || DAIINGU・MESSEEJIDaiingu Messēji || Sterbenachricht
|-
| 13 || ノアズ・アーク悪のテーマ || NOAZU・AAKUNoazu akuĀku Aku no TEEMATēma || Arche Noahs böses ThemaTheme
|-
| 14 || ゲームの説明 || GEEMUGēmu no setsumeiSetsumei || Erklärung des Spiels
|-
| 15 || ゲームのコース紹介 || GEEMUGēmu no KOOSUKōsu shoukaiShōkai || SpielverlaufseinführungVorstellung des Spielverlaufs
|-
| 16 || いよいよゲームステージへ || Iyoiyo GEEMUGēmu SUTEEJISutēji e || ImmerhinEndlich aufzu derden SpielbühneLeveln des Spiels
|-
| 17 || ヒロキの生い立ち || HIROKIHiroki no oitachiOitachi || Hirokis Erziehung
|-
| 18 || ジャック・ザ・リッパー? || JAKKU・ZA・RIPPAAJakku za Rippā? || [[Jack the Ripper]]?
|-
| 19 || 不安な面持ち || Fuan na omomochiOmomochi || Ängstlicher Ausdruck
|-
| 20 || 元気をだして~時計の針が… || Genki o dashite ~ Tokei no hariHari ga... || Aufmuntern ~ DieDer Hand Zeiger der Uhr ist...
|-
| 21 || ホームズの部屋 || HOOMUZUHōmuzu no heyaHeya || [[Sherlock Holmes|Holmes]]’ Raum
|-
| 22 || ジャック・ザ・リッパーの考察 || JAKKU・ZA・RIPPAAJakku za Rippā no kousatsuKōsatsu || Jack the Rippers PrüfungÜberlegung
|-
| 23 || モラン大佐の所へ~潜入 || MORAN Moran-taisa no tokoroTokoro e ~ SennyuuSennyū || Dahin wo [[Colonel Sebastian Moran|Moran]] ist ~ Verschwinden
|-
| 24 || 迫りくる悪 || Semari kuru aku || Drohendes Übel
|-
| 25 || コナン一同の危機 || KONANKonan ichidouIchidō no kikiKiki || Conans Krisenmanagement für alle
|-
| 26 || 万事休す~コナンの賭け || BanjikyuusuBanjikyūsu ~ KONANKonan no kakeKake || Nichts kann mehr getan werden ~ Conans Glücksspiel
|-
| 27 || モリアーティ教授の元へ || MORIAATIMoriāti kyoujuKyōju no motoMoto e || [[Professor Moriarty|Professor Moriartys]]s Rückkehr
|-
| 28 || ジャック・ザ・リッパーの生い立ち || JAKKU・ZA・RIPPAAJakku za Rippā no oitachiOitachi || Jack the Rippers Erziehung
|-
| 29 || 夜のロンドン~第二の犯行現場 || Yoru no RONDONRondon ~ Dai niNi no hankouHankō genbaGenba || [[London]]er bei Nacht ~ Der zweite Tatort
|-
| 30 || モリアーティの広告 || MORIAATIMoriāti no koukokuKōkoku || Moriartys Ankündigung
|-
| 31 || 美しいアイリーン・アドラー || Utsukushii AIRIIN・ADORAAAiriin Adorā || Die wunderschöne [[Irene Adler]]
|-
| 32 || オペラ劇場が~恐怖 || OPERAOpera gekijouGekijō ga ~ KyoufuKyōfu || Operntheather ~ Angst
|-
| 33 || 追跡~チャリング・クロス駅 || Tsuiseki ~ CHARINGU・KUROSUCharingu Kurosu-eki || Verfolgung ~ [[{{wp|Bahnhof London Charing Cross Station]]|icon}}
|-
| 34 || 犯人はお前だ! || Hannin wa omaeOmae da! || Der [[Täter]] sind Sie!
|-
| 35 || 犯人の正体 || Hannin no shoutaiShōtai || Des Täters Identität
|-
| 36 || 優作の推理 || YuusakuYūsaku no suiriSuiri || Yusakus FolgerungSchlussfolgerungen
|-
| 37 || 囚われの身の蘭 || Toraware no miMi no Ran || [[Ran Mori|RanRans]]s Gefangennahme
|-
| 38 || ジャック・ザ・リッパーの因縁 || JAKKU・ZA・RIPPAAJakku za Rippā no innenInnen || Jack the Rippers Schicksal
|-
| 39 || 追いつめられるコナン || Oitsumerareru KONANKonan || Conan ist in die Enge getrieben
|-
| 40 || 蘭の勇気 || Ran no yuukiYūki || Rans Mut
|-
| 41 || 静寂~ありがとうホームズ || Seijaku ~ ArigatouArigatō HOOMUZUHōmuzu || Gelassenheit ~ Danke Holmes
|-
| 42 || ヒロキのテーマ (ノアズ・アーク) || HIROKIHiroki no TEEMATēma (NOAZU・AAKUNoazu Āku) || Hirokis ThemaTheme (Arche Noah)
|-
| 43 || 生還 || Seikan || Wiederbelebung
|-
| 44 || コナンのゲームオーバー || KONANKonan no GEEMUGēmu OOBAAŌbā || Conans Game Over
|-
| 45 || ありがとうホームズ (Long Version) || ArigatouArigatō HOOMUZUHōmuzu (Long Version) || Danke Holmes (Lange Version)
|}
 
12.041

Bearbeitungen

Navigationsmenü