Film-Ending 8: Unterschied zwischen den Versionen

Zur Navigation springen Zur Suche springen
250 Bytes hinzugefügt ,  13. Juni 2014
K
keine Bearbeitungszusammenfassung
(-Audio)
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 14:
 
== Japanischer Songtext ==
{{Mehrere Bilder
| align = left
| Richtung = vertical
| Breite = 200
| Bild1 = Film-Ending_08-1.jpg
| Untertitel1 = Conan,
| Bild2 = Film-Ending_08-2.jpg
| Untertitel2 = Kid
| Bild3 = Film-Ending_08-3.jpg
| Untertitel3 = und Ran
}}
=== Text im Original ===
{|
| style="float:left;" |
<poem>
(SHINE あふれだした この そら の した
*(SHINE afuredashita kono sora no shita
 すこし まぶし ひざし ふたり すいこんだ)'''*'''
sukoshi mabushii hizashi futari suikonda)
 
EYES mabataki sae wasuresou datta
Majika ni mita nanigenai watashi dake no egao
 
Watashi wo utsushite ichizu ni hikaru kimi no hitomi no kagayaki ni michibikare
Mirai wa kawatteku
 
Kore kara saki konna kirameku konna mune ga takanaru
Omoi wo ikutsu kanjiteiku to omou?
Nanka chotto tanoshii nanka sugoku ureshii
Kimi to kansei shiteku DREAM x DREAM
 
LIFE tonari de kimi ookina akubi
Watashi ni mo utsutte nee sonna fuu na
 
Chiisana chiisana shiawase ga totemo tokubetsu ni tonatteikunda
Nantenai koto ga kimi to nara
 
Kore kara saki kimi to futari de hitotsu ni naru yorokobi wo
"Shiawase"tte yondeiku koto ni naru
Nanka chotto tanoshii nanka sugoku ureshii
Kimi to kansei shiteku DREAM x DREAM
[[Datei:Film Ending 8-1.jpg|thumb]]
Ikutsu no kisetsu made wo kimi to miteikundarou
Mata itsuka kono nioi wo kagu toki ga kite
Ichiban ni "ano toki mo sou datta ne" tte ietara...
 
Kore kara saki konna kirameku konna mune ga takanaru
Omoi wo ikutsu kanjiteiku to omou?
Nanka chotto tanoshii nanka sugoku ureshii
Kimi to kansei shiteku DREAM x DREAM
 
Nanka chotto tanoshii nanka sugoku ureshii
Kimi to kansei shiteku DREAM x DREAM
</poem>
*Wird nur in der langen Version gesungen!
 
 
'''In Hiragana'''
<poem>
*(SHINE あふれだした この そら の した
 すこし まぶし ひざし ふたり すいこんだ)
 
EYES まばたき さえ わすれそう だった
Zeile 95 ⟶ 67:
きみ と かんせい してくDREAM x DREAM
 
'''*'''Wird nur in der langen Version gesungen!
</poem>
| style="float:center;" |
*Wird nur in der langen Version gesungen!
<poem>
(SHINE afuredashita kono sora no shita
sukoshi mabushii hizashi futari suikonda)'''*'''
 
EYES mabataki sae wasuresou datta
Majika ni mita nanigenai watashi dake no egao
 
Watashi wo utsushite ichizu ni hikaru kimi no hitomi no kagayaki ni michibikare
Mirai wa kawatteku
 
Kore kara saki konna kirameku konna mune ga takanaru
Omoi wo ikutsu kanjiteiku to omou?
Nanka chotto tanoshii nanka sugoku ureshii
Kimi to kansei shiteku DREAM x DREAM
 
LIFE tonari de kimi ookina akubi
Watashi ni mo utsutte nee sonna fuu na
 
Chiisana chiisana shiawase ga totemo tokubetsu ni tonatteikunda
Nantenai koto ga kimi to nara
 
 
Kore kara saki kimi to futari de hitotsu ni naru yorokobi wo
"Shiawase"tte yondeiku koto ni naru
Nanka chotto tanoshii nanka sugoku ureshii
Kimi to kansei shiteku DREAM x DREAM
 
Ikutsu no kisetsu made wo kimi to miteikundarou
Mata itsuka kono nioi wo kagu toki ga kite
Ichiban ni "ano toki mo sou datta ne" tte ietara...
 
Kore kara saki konna kirameku konna mune ga takanaru
Omoi wo ikutsu kanjiteiku to omou?
Nanka chotto tanoshii nanka sugoku ureshii
Kimi to kansei shiteku DREAM x DREAM
 
Nanka chotto tanoshii nanka sugoku ureshii
Kimi to kansei shiteku DREAM x DREAM
 
'''*'''Wird nur in der langen Version gesungen!
</poem>
|}
 
== Deutsche Übersetzung ==
Zeile 109 ⟶ 123:
Sie spiegeln mich. Ganz und gar leuchten sie. Vom Strahlen deiner Augen werde ich gleitet
und die Zukunft ändert sich.
 
[[Datei:Film Ending 8-2.jpg|thumb]]
Von nun an solche funkelnden, das Herz schneller schlagen lassenden Erinnerungen - wie viele
glaubst du, werde ich fühlen?
Zeile 125 ⟶ 139:
Es macht irgendwie ein wenig Spaß. Es macht mich irgendwie richtig glücklich.
Ihn mit dir fertig zu stellen: Dream X Dream.
 
[[Datei:Film Ending 8-3.jpg|thumb]]
Wie viele Jahreszeiten werde ich mit dir wohl sehen?
Bis irgendwann die Zeit kommt, in der wir diesen Duft riechen.
9.461

Bearbeitungen

Navigationsmenü