Ending 38: Unterschied zwischen den Versionen

Zur Navigation springen Zur Suche springen
158 Bytes hinzugefügt ,  20. Mai 2014
K
keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 36:
| style="float:left;" |
<poem>
Omoi dasu no wa aoi gekkou [[Datei:Ending 38-1.jpg|miniatur|[[Ran Mori|Ran]] am Meer]]
Te wo futta ushiro sugata ano hi kimi wo tsuresatta
 
Zeile 42:
Aishiteru aishiteru todokanu omoi
Yume naraba yume naraba kimi ni aeru noni
Inori todokanai kedo…
Inori todokanai kedo… [[Datei:Ending 38-2.jpg|miniatur|[[Conan Edogawa|Conan]] streckt seine Hand zu ihr aus...]]
 
Tsukiyo no itazura no mahou kimi wa kage ni toraware
Zeile 50:
</poem>
|}
{{clear|right}}
 
{{Mehrere Bilder
| align = center
| Richtung = horizontal
| Breite = 200
| Bild1 = Ending_38-1.jpg
| Untertitel1 = [[Ran Mori|Ran]] am Meer
| Bild2 = Ending_38-2.jpg
Inori| todokanaiUntertitel2 kedo…= [[Datei:Ending 38-2.jpg|miniatur|[[Conan Edogawa|Conan]] streckt seine Hand zu ihr aus...]]
| Bild3 = Ending_38-3.jpg
| Untertitel3 = ...und die Beiden fliegen zum Mond
| Bild4 = Ending_38-4.jpg
| Untertitel4 = Conan und Ran vor dem Vollmond
}}
== Deutsche Übersetzung ==
<poem>
Ich erinnere mich an das blaue Mondlicht [[Datei:Ending 38-3.jpg|miniatur|...und die Beiden fliegen zum Mond.]]
Den Blick zurück von jemanden, der zum Abschied winkt, an diesem Tag wurdest du mir weggenommen
 
Zeile 59 ⟶ 72:
Diese Gefühle, die dich nicht erreichen können, Ich liebe dich, ich liebe dich
Wenn ich träume, bin ich in der Lage, dich zu treffen
Auch wenn meine Gebete nicht erhört werden... [[Datei:Ending 38-4.jpg|miniatur|Conan und Ran vor dem Vollmond]]
 
Die boshafte Magie des Mondlichts fing dich in ihr ein
9.461

Bearbeitungen

Navigationsmenü