Hola. Derzeit laeuft das gemeinschaftsprojekt zur uberarbeitung der artikel aus dem kleinen detektivlexikon. Wer lust hat, an einem oder mehreren von den artikel mit mir zusammenzuarbeiten, kann mich einfach hier anschreiben :) |
„Ich weiß zwar nicht was du willst, aber weil ich ja das selbe will, kann ich dir ja ruhig helfen.“
– Halvar von Flake
Herzlich willkommen auf meiner diskussionsseite. bei fragen oder anmerkungen, einfach einen neuen absatz starten. moechtet ihr mir eine feedback zu meiner arbeit oder meinem verhalten hier im wiki geben, koennt ihr gerne den absatz feedback verwenden. bitte beachtet: fragen und anmerkungen werde ich auf dieser diskussionseite beantworten. feedback nehme ich selbstverstaendlich kommentarlos zur kenntnis :) lg.--rikku 00:39, 28. Apr. 2010 (CEST)
Feedback
Subaru Okiya | Dieser Benutzer wurde von Chantre aufgrund seiner/ihrer Leistungen für das Wiki zu einem super Mitarbeiter ernannt, da das Arbeiten mit Nutzer spaß macht.
gez:Chantre am 18.02.2011 |
Kleines Geschenk
Diese(r) Benutzer(in) wurde aufgrund seiner/ihrer anhaltenden Leistungen für das Wiki zu einem wertvollen Mitarbeiter ernannt. gez. Philipp S. am 06.06.2010 |
An dieser Stelle mal ein kleines Geschenk für dich. Finde, du hast es verdient! Nur weiter so =) Philipp S. [Administrator] 10:06, 6. Jun. 2010 (CEST)
- vielen lieben dank. lg.--rikku 22:14, 6. Jun. 2010 (CEST)
Frage: Bild von Agasa aus Film 5
Hey, warum willst du das Bild von Agasa aus Film 5 wiederhaben bzw. bei Sango Yokomizo einfügen, dafür gibt es doch das Profilbild, was übrigens geändert wurde und viel besser aussieht wie die Vorherigen. LG Shinran[Diskussion] 00:22, 9. Jan. 2012 (CET)
- Hola. bitte nicht boese sein, aber ich hatte philipp damals extra gebeten, das bild fuer mich hochzuladen bzw zu verschieben. mir gefaellt es naemlich sehr gut. das wiki kann sicher auch mehrere gute bilder zu einem charakter verkraften, denke ich. als profilbild fuer den artikel zu professor agasa ist die neue von dir hochgeladene version ja super. da habe ich auch gar keine einwaende. lg.--rikku 22:59, 9. Jan. 2012 (CET)
- Hey, ich bin doch nicht böse ^^ War mir nur nicht ganz klar am Anfang, aber ist natürlich in Ordnung ;) LG Shinran[Diskussion] 23:03, 9. Jan. 2012 (CET)
Frage: 全然笑わない人
Huhu rikku, ich hätte mal eine Frage:
- Wie lautet der Titel 全然笑わない人 vom 801. Kapitel auf Deutsch? DCTP hat den Titel mit The Person Who Never Smiled übersetzt. Ein Wiki-User hat hingegen die Übersetzung in Der Mensch, der nie lacht umgeändert. Welche Version ist denn nun korrekt? --LG, Stella[Diskussion] 08:30, 22. Dez. 2011 (CET)
- Danke, dass du mir geantwortet hast, aber bei meiner Frage ging es eig nicht um die Zeitform. ^^ Sorry, wenn ich mich nicht treffend geäußert haben sollte. Ich wollte wissen, ob bei den Kanjis 全然笑わない人 das Verb lächeln oder lacht richtig ist. =) Wir haben im Wiki nämlich zwei Übersetzungen. Die eine lautet: Der Mensch, der niemals lacht und Der Mensch, der niemals lächelte(Sinngemäß). Welche Übersetzung ist richtig? --LG, Stella[Diskussion] 14:20, 7. Jan. 2012 (CET)
- Ach so. naja, beides ist ok. warau (笑う) ist u.a. lachen oder lächeln. ich persoenlich wuerde wahrscheinlich Eine Person die niemals lächelt(e) oder Ein Mensch der niemals lächelt(e) waehlen, da es dezenter ist. im sinne von 'sie war eine person die...' oder so. da es verneint wird, finde ich laecheln in kombination mit dem zenzen (全然) passender. das zenzen verstaerkt es ja, und es wird dadurch ausgedrueckt, dass die betreffende person immer ein ernstes oder trauriges oder was auch immer gemuet hat(te). hilft dir das weiter? lg.--rikku 15:42, 7. Jan. 2012 (CET)
- Danke, das hat mir weitergeholfen. =)--LG, Stella[Diskussion] 19:08, 9. Jan. 2012 (CET)
- Danke, dass du mir geantwortet hast, aber bei meiner Frage ging es eig nicht um die Zeitform. ^^ Sorry, wenn ich mich nicht treffend geäußert haben sollte. Ich wollte wissen, ob bei den Kanjis 全然笑わない人 das Verb lächeln oder lacht richtig ist. =) Wir haben im Wiki nämlich zwei Übersetzungen. Die eine lautet: Der Mensch, der niemals lacht und Der Mensch, der niemals lächelte(Sinngemäß). Welche Übersetzung ist richtig? --LG, Stella[Diskussion] 14:20, 7. Jan. 2012 (CET)
Re:Sauberes XHTML
Vielen Dank. Du hast mir sehr geholfen. Jetzt nur mal eine kleine Frage: Was bedeutet eigentlich "XHTML"? Thepowerfulwoman 10:01, 6. Jan. 2012 (CET)
- Bitte, ist gern geschehen. deine frage hat sofu-san ja schon beantwortet und ich habe einige weiterfuehrende infos direkt auf deiner diskuseite ergaenzt. lg.--rikku 22:57, 6. Jan. 2012 (CET)
RE: Bebildern von Artikel
Hallo Rikku Danke für die Tipps ich werde versuchen mich zu verbessern und auch dir ein fröhliches neues Jahr! LG Ini 13:04, 6. Jan. 2012 (CET)
- Gern geschehen. lg.--rikku 22:57, 6. Jan. 2012 (CET)
- Nochmal danke für den Hinweis. Ich hab des mit den Verlinkungen gemacht, da ich gesehen hab, dass bei einigen anderen Bilder auch Verlinkungen da waren. LG Ini 23:06, 6. Jan. 2012 (CET)
- Kein problem. eigentlich sollen die verlinkungen aber direkt im text erfolgen.
- hast du konkrete beispiele? dann korrigiere ich das morgen oder am sonntag mal. lg.--rikku 23:09, 6. Jan. 2012 (CET)
- Nochmal danke für den Hinweis. Ich hab des mit den Verlinkungen gemacht, da ich gesehen hab, dass bei einigen anderen Bilder auch Verlinkungen da waren. LG Ini 23:06, 6. Jan. 2012 (CET)
- Sollten die NextHint-Bildunterschriften gemeint sein, ist dies eine Ausnahme. 祖父 Diskussion ¥ Beiträge 23:19, 6. Jan. 2012 (CET)
- Nein, auch die next hints sollen nicht verlinkt werden. falls du den link auf die naechste episode meinst, der wird ja schon von der vorlage automatisch gesetzt. lg.--rikku 15:44, 7. Jan. 2012 (CET)
- Genau, hier meinte ich die automatische Verlinkung. 祖父 Diskussion ¥ Beiträge 22:45, 10. Jan. 2012 (CET)
- Nein, auch die next hints sollen nicht verlinkt werden. falls du den link auf die naechste episode meinst, der wird ja schon von der vorlage automatisch gesetzt. lg.--rikku 15:44, 7. Jan. 2012 (CET)
- Sollten die NextHint-Bildunterschriften gemeint sein, ist dies eine Ausnahme. 祖父 Diskussion ¥ Beiträge 23:19, 6. Jan. 2012 (CET)