Opening 20: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Inhalt hinzugefügt Inhalt gelöscht
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 18: | Zeile 18: | ||
== Japanischer Songtext == |
== Japanischer Songtext == |
||
[[Datei:Opening 20-1.jpg|thumb|left|<center></center>]] |
[[Datei:Opening 20-1.jpg|thumb|left|<center></center>]] |
||
+ | |||
+ | |||
[[Datei:Opening 20-2.jpg|thumb|left|<center></center>]] |
[[Datei:Opening 20-2.jpg|thumb|left|<center></center>]] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
<poem> |
<poem> |
||
Namida no IESUTADEE yureru Summer breeze |
Namida no IESUTADEE yureru Summer breeze |
||
Zeile 38: | Zeile 38: | ||
Tsuzuki no nai yume wo mitemo mezametara mata toki wa nagarete |
Tsuzuki no nai yume wo mitemo mezametara mata toki wa nagarete |
||
</poem> |
</poem> |
||
+ | |||
+ | |||
+ | ==Übersetzter Text== |
||
+ | |||
⚫ | |||
+ | |||
+ | |||
⚫ | |||
+ | <poem> |
||
+ | Tränen von gestern, die wehende Sommerbrise |
||
+ | Ich sammle den sich auflösenden Sommer und führe unseren Traum fort. |
||
+ | Wach auf die Zeit fließt davon |
||
+ | |||
+ | Am Morgen ist die Stadt voller Leute |
||
+ | Die Traurigkeit über vergangene Ereignisse schwimmen davon |
||
+ | Es hilft nichts, ich fühle diese Worte die überall versteckt sind. |
||
+ | Ich bemerke schwache Zuneingung und frage mich wie lange es dauert bis wir uns näher kommen. |
||
+ | |||
+ | Tränen von gestern, die wehende Sommerbrise |
||
+ | Ich sammle den sich auflösenden Sommer und führe unseren Traum fort. |
||
+ | Hey eine Möwe fliegt davon. |
||
+ | |||
+ | Und nun gehen wir irgendwo hin, ich bin sicher du folgst mir. |
||
+ | Unmöglich diesen Traum fortzuführen, wach auf, die Zeit fließt davon. |
||
+ | <poem> |
||
[[Kategorie:Opening|20]] |
[[Kategorie:Opening|20]] |
Version vom 30. Juni 2010, 13:20 Uhr
Achtung, dieser Artikel enthält Spoiler-Informationen! | |
---|---|
Die in diesem Artikel dargestellten Informationen sind in Deutschland noch komplett unbekannt. Überlege dir bitte gut, ob du dir diesen Artikel ansehen oder die Seite hier verlassen möchtest. |