Qualitätswoche: Artikel verbessern und Crunchyroll-Premium-Abo gewinnen!
Verbessere im Rahmen der Qualitätswoche einen Artikel deiner Wahl und gewinne mit etwas |
Opening 9: Unterschied zwischen den Versionen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 25: | Zeile 25: | ||
futari ga eranda michi kuru |
futari ga eranda michi kuru |
||
+ | [[Datei:Opening 09-1.jpg|thumb|left|<center></center>]] |
||
I think it's only my destiny |
I think it's only my destiny |
||
hateshinai yami no mukou ni dare mo shiru koto no nai ashita ga aru |
hateshinai yami no mukou ni dare mo shiru koto no nai ashita ga aru |
||
Zeile 32: | Zeile 33: | ||
you're in my heart |
you're in my heart |
||
</poem> |
</poem> |
||
+ | |||
== Deutscher Songtext == |
== Deutscher Songtext == |
||
Zeile 43: | Zeile 45: | ||
und hinter allen Fassaden |
und hinter allen Fassaden |
||
läuft ein doppeltes Spiel |
läuft ein doppeltes Spiel |
||
+ | [[Datei:Opening 09-2.jpg|thumb|right|<center>Der Schlafende Kogoro</center>]] |
||
So wie ein leuchtender Sonnenstrahl |
So wie ein leuchtender Sonnenstrahl |
||
Zeile 59: | Zeile 62: | ||
Ich glaub' daran! |
Ich glaub' daran! |
||
Ich glaub' an dich! |
Ich glaub' an dich! |
||
+ | [[Datei:Opening 09-3.jpg|thumb|right|<center></center>]] |
||
</poem> |
</poem> |
||
Version vom 16. Januar 2010, 16:39 Uhr
‹ 8 Koi wa Suriru, Shokku, Sasupensu — Alle Openings und Endings — 10 Winter Bells › |
Opening 09 | |
---|---|
Japan | |
Titel | Destiny |
Interpret | Miki Matsuhashi |
Sendezeitraum | Episode 231 bis 258 |
Deutschland | |
Deutscher Titel | Schicksal |
Sendezeitraum | Episode 254 bis 277 |
Interpret | Toyco |
Opening 09 ist das neunte japanische Opening der Anime-Serie Detektiv Conan und trägt den Namen "Destiny". Der deutsche Titel lautet "Schicksal".
Japanischer Songtext
Something's just not right
nani o motometeru no uso ni narete yuku kyou mo fake your eyes
The start of century
tashika na mono nakute hitori ja nakenai yowasa hate myself
shinjiteru itami hikikae ni
kono mune umetsukushite
ima utsutte iru
futari ga eranda michi kuru
I think it's only my destiny
hateshinai yami no mukou ni dare mo shiru koto no nai ashita ga aru
oh yeah, You're going nowhere, It's only destiny
ari no mama ni susunde ima kanjite iru
you're in my heart
you're in my heart
Deutscher Songtext
Die Wahrheit versteckt sich
Kann ich wirklich glauben was ich seh'?
So viele Illusionen führen nie ans Ziel!
Die Wahrheit verirrt sich
Sie wird geändert und verdreht
und hinter allen Fassaden
läuft ein doppeltes Spiel
So wie ein leuchtender Sonnenstrahl
Licht in das Dunkel bringt,
so bist auch du für mich
Ein endloser Morgen beginnt für uns.
Ich weiß genau, es muss mein Schicksal sein!
Den Weg zu gehen, was immer auch geschieht
Denn es ist nur eine Frage der Zeit
Bis man die Wahrheit sieht!
Oh Yeah!
Ich weiß genau, es muss mein Schicksal sein!
Und es wird lange noch so weitergeh'n
Doch dann wird man das Licht sehen.
Ich glaub' daran!
Ich glaub' an dich!