ConanWiki:Hauptseite/Artikel des Monats/Mai: Unterschied zwischen den Versionen

Aus ConanWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Inhalt hinzugefügt Inhalt gelöscht
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
(Josef Shanel)
 
(7 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
 
<noinclude>{{ConanWiki:Hauptseite/Artikel des Monats/Bearbeitungshinweise}}</noinclude>
 
<noinclude>{{ConanWiki:Hauptseite/Artikel des Monats/Bearbeitungshinweise}}</noinclude>
<div style="float:left; clear:right; margin:0.5em; padding-right:5px;">[[Datei:Kaito Kid.png|150px|Kaito Kid]]</div>
+
<div style="float:left; clear:right; margin:0.5em; padding-right:5px;">[[Datei:Josef_Shanel.png|200px|Josef Shanel]]</div>
 
<span style="font-size:110%; line-height:150%;">
 
<span style="font-size:110%; line-height:150%;">
  +
'''[[Josef Shanel]]''' (* 1976 in Prag; † 27. Mai 2023) war ein deutscher Übersetzer tschechischer Herkunft. Shanel fing 1998 erstmals an zu übersetzen, seit 2000 machte er dies freiberuflich in Vollzeit. Vorrangig wurde er für Videospiele, Mangas, Animes und „was sonst noch in diese Richtung geht“ engagiert. Shanel, der sich selbst als „passionierten Videospieler“ bezeichnete, studierte Japanologie und rutschte zufällig durch einen Uni-Aushang erstmals in die Tätigkeit des Übersetzers, dessen Berufszweig er seither verfolgte. Den Manga von ''Detektiv Conan'' übersetzte er seit Band 1 aus dem Japanischen, bis Band 93 in Zusammenarbeit mit Matthias Wissnet sowie bei Band 95 zusammen mit Cordelia Suzuki. Auch im Rahmen des Manga-Simulcasts Detektiv Conan WEEKLY fungierte er „auf unabsehbare Zeit“ bis zu seinem Tod bis WEEKLY 104 als wöchentlicher Übersetzer. Mit Erscheinen von Band 103 am 16. Januar 2024 ehrte Egmont Manga ihn nach seinem Tod mit einem Nachruf. – ''[[Josef Shanel|Zum Artikel&nbsp;…]]''
'''[[Kaito Kid]]''' ist ein Dieb und auch als ''Meisterdieb 1412'' sowie ''Zauberkünstler im Mondschein'' oder ''Phantomkid'' bekannt. Früher war Toichi Kuroba als Kaito Kid verkleidet. Er tauchte vor rund 18 Jahren das erste Mal im Raum Paris auf. Sein Ziel war es, eine Verbrecherbande zu fangen. Er wurde jedoch während einer seiner Zaubervorstellungen vor ca. 8 Jahren von selbiger Bande getötet. Als sein Sohn Kaito Kuroba von der Doppelidentität seines Vaters erfuhr, nahm er Kaito Kids Identität an, um nach den Mördern seines Vaters zu suchen. Dabei schlüpft er selber in die Rolle des Verbrechers. Kaito Kid ist ein Meister der Verkleidung. Der erste Kaito Kid war wohl der Ursprung dieses Faches. Es ist bekannt, dass Toichi Kuroba sowohl Chris Vineyard alias Vermouth als auch Yukiko Kudo die Kunst des Verkleidens lehrte. Vermutlich brachte er auch seinen Sohn Kaito Kuroba diese Fähigkeit bei. All diese Personen können sich perfekt als eine andere Person verkleiden. Dabei kennt Kaito Kids Verkleidungskunst scheinbar keine Grenzen. Es gelang ihm sogar sich als Frau - nämlich als Ran - zu verkleiden und war so sogar in der Lage seinen Gegenspieler Conan eine Zeit lang zu täuschen. Da Kaito Kid auch in der Lage ist jede Stimme perfekt zu imitieren, macht ihn das, wenn er verkleidet ist, nur sehr schwer iden­ti­fi­zier­bar. Eine beliebte Verkleidung von Kaito Kid ist die Verkleidung als Shinichi Kudo, da Conan so die Hände gebunden sind und er nicht eingreifen kann. <small>[[Kaito Kid|mehr]]</small>
 
 
</span>
 
</span>
 
<noinclude>[[Kategorie:ConanWiki:Hauptseite/Artikel des Monats|Mai]]</noinclude>
 
<noinclude>[[Kategorie:ConanWiki:Hauptseite/Artikel des Monats|Mai]]</noinclude>

Aktuelle Version vom 27. April 2024, 19:29 Uhr

Diese Vorlage kann nur von Administratoren bearbeitet werden. Änderungen sollten auf der allgemeinen Diskussionsseite zu „Artikel des Monats“ vorgeschlagen werden.

Josef Shanel

Josef Shanel (* 1976 in Prag; † 27. Mai 2023) war ein deutscher Übersetzer tschechischer Herkunft. Shanel fing 1998 erstmals an zu übersetzen, seit 2000 machte er dies freiberuflich in Vollzeit. Vorrangig wurde er für Videospiele, Mangas, Animes und „was sonst noch in diese Richtung geht“ engagiert. Shanel, der sich selbst als „passionierten Videospieler“ bezeichnete, studierte Japanologie und rutschte zufällig durch einen Uni-Aushang erstmals in die Tätigkeit des Übersetzers, dessen Berufszweig er seither verfolgte. Den Manga von Detektiv Conan übersetzte er seit Band 1 aus dem Japanischen, bis Band 93 in Zusammenarbeit mit Matthias Wissnet sowie bei Band 95 zusammen mit Cordelia Suzuki. Auch im Rahmen des Manga-Simulcasts Detektiv Conan WEEKLY fungierte er „auf unabsehbare Zeit“ bis zu seinem Tod bis WEEKLY 104 als wöchentlicher Übersetzer. Mit Erscheinen von Band 103 am 16. Januar 2024 ehrte Egmont Manga ihn nach seinem Tod mit einem Nachruf. – Zum Artikel …