ConanWiki:Fragen zum Wiki: Unterschied zwischen den Versionen

Zur Navigation springen Zur Suche springen
keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 71:
 
:Wieso müssen die deutschen Namen falsch geschrieben sein, nur weil sie sich, mit den japanischen, ich sage mal, sehr ähneln? Mann könnte es mit dem Wort "Allianz" vergleichen, es ist eingedeutscht aus dem Französischen, wird auf französisch "alliance" geschrieben, doch bedeutet das selbe. {{Benutzer:Python/Sig}} 15:37, 9. Dez. 2009 (CET)
 
 
Meine Güte... ist mein Standpunkt denn wirklich so schwer nachzuvollziehen oder seid ihr einfach nur stur?<br>
# Das sind keine deutschen Namen. (Ich weiß ich wiederhole mich, aber es ist nun mal so.)
# Nein wir sollten nicht die falsche Schreibweise verwenden, da DIESE keinen Sinn hat. Ein Wiki ist ein Lexikon und muss die japansichen NAMEN richtig wiedergeben.
# Meine Auffassung beinhaltet keinswegs sämtliche Worte ins japanische zu übersetzen, da - wie der Name schon sagt - Detektiv die korrekte deutsche ÜBERSTEZUNG des japanischen Meitantei ist. Kogoro ist aber keine Übersetzung von Kogorō, sondern eine falsche Schreibweise.
# Die <del>deutschen</del> Namen sind deswegen falsch, weil man einfach einen wichtigen Bestandteil des Namen entfernt. Beispiel:<br>
::- Ein Franzose hat den Namen "Nicolas Saïd". Irgendwann zieht er nach Deutschland. Soll er seinen Namen in "Said" ändern bloß weil "ï" im deutschen Alphabet nicht existiert.
::- Citroën ist ein französisches Auto, das auch in Deutschland verkauft wird und auch das wird korrekt geschrieben - beispielsweise in Werbungen.
:5. Das Wort "alliance" aus dem Französischen ist in der Sprachentwicklung ins Deutsche übertragen worden und wurde der deutschen Rechtschreibung angepasst. Das hat sich über Jahrhunderte entwickelt. Der Vergleich ist also fragwürdig um nicht zu sagen unsinnig.
 
[[Benutzer:Charlie|Charlie]] 00:53, 10. Dez. 2009 (CET)
171

Bearbeitungen

Navigationsmenü