Benutzerin Diskussion:Chantre: Unterschied zwischen den Versionen

Zur Navigation springen Zur Suche springen
keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 20:
:::Der Name wird im Anime erwähnt, immer dann, wenn vom Boss die Rede ist. Manchmal wird der Name mit "Boss" übersetzt, manchmal mit "that person" und manchmal gar nicht. Als Vermouth in Folge 345 angeschossen in der Telephonzelle sitzt und Gin erklärt, der Boss halte Shuichi für eine Silberkugel, nennt sie ihren Chef Anakata. Auch als Gin Pisco erschießt, fällt dieser Name, da er ja auf Befehl vom Boss handelt. Kir erteilt er Anakatas Auftrag, Shu zu beseitigen. Soweit ich weiß lässt sich auch An'''o'''kata sagen. Letztlich gibt's hier aber niemanden, der sagen kann, ob es An'''a'''kata oder An'''o'''kata heißt.
:::Familiäre Beziehungen schließe ich aus. Ich denke ganz einfach, dass die Tonbänder nicht von Elena, sondern von Vermouth besprochen worden sind. Mir gefällt dieser Gedankengang. Ich glaube nämlich nicht, dass sie als Mutter so erpicht darauf gewesen wäre, Sherry zu töten. Sie ist einfach eine widersprüchliche Persönlichkeit. {{Benutzer:The Dark One/Sig}}
 
==Hilfe==
Wie kann ich denn eine Inhaltsangabebox machen? Bin schon seit fast 1h am suchen. Kann sie aber auch nirgendwo raus kopieren u.u [[Benutzer:Chantre|Chantre]] 00:41, 28. Aug. 2009 (CEST)
5.857

Bearbeitungen

Navigationsmenü