Opening 27: Unterschied zwischen den Versionen

Zur Navigation springen Zur Suche springen
654 Bytes hinzugefügt ,  12. März 2015
keine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 14:
| Interpret_de =
}}
'''MAGIC''' ist das 27. Opening der [[Anime]]-Serie [[Detektiv Conan]] und stammt von der japanischen Interpretin [[Rina Aiuchi]]. Übersetzt bedeutet es so viel wie ''Magie''. Der Titel wurde das erste Mal am 19. September 2009 zu Beginn der [[Episode 530]] gesendet. Zuletzt war es am 30. Januar des folgenden Jahres zur Ausstrahlung der [[Episode 546]] zu hören. Eine offizielle deutsche Umsetzung des Liedes gibt es nicht.
 
Der Titel wurde das erste Mal am 19. September 2009 zu Beginn der [[Episode 530]] gesendet. Zuletzt war es am 30. Januar des folgenden Jahres zur Ausstrahlung der [[Episode 546]] zu hören.
 
Eine offizielle deutsche Umsetzung des Liedes gibt es nicht.
 
== Songtexte ==
Zeile 33 ⟶ 37:
| Untertitel4 =
}}
{{Mehrere Bilder
{{Lyriks|l1=Japanisch|text1=
| align = leftright
| Richtung = horizontalvertical
| Bild1 = Opening 27-12.png
| Breite1 = 200
| Untertitel1 = Ran Mori telefoniert mit Conan Edogawa, der direkt hinter ihr sitzt und mithilfe des Stimmenverzerrers Shinichi Kudos Stimme nachahmt
| Bild2 = Opening 27-10.png
| Breite2 = 200
| Untertitel2 = Genau wie Juzo Megure, Inspektor Chiba und Ninzaburo Shiratori zuvor zeigen auch Miwako Sato und Wataru Takagi ihre Polizeiabzeichen, die jedoch vertauscht sind
| Bild3 = Opening 27-14.png
| Breite3 = 200
| Untertitel3 = Ran Mori spaziert Hand in Hand mit Conan Edogawa – ein Rückblick auf eine Szene aus der [[Episode 002]]
| Bild4 = Opening 27-15.png
| Breite4 = 200
| Untertitel4 = Ran Mori und Kazuha Toyama freuen sich, dass Conan Edogawa und Heiji Hattori gemeinsam ermitteln
| Bild5 = Opening 27-17.png
| Breite5 = 200
| Untertitel5 = Am Ende des Openings steht Conan in Laubblättern
}}
{{clear|left}}
=== Japanisches Original ===
{|
| style="float:left;" |
<poem>
君が叩いた胸の扉の音が
Zeile 69 ⟶ 95:
この未来 世界が回るように
</poem>
| style="float:center;" |
|l2=Rōmaji|text2=
<poem>
Kimi ga tataita mune no tobira no oto ga
Zeile 105 ⟶ 131:
Kono mirai sekai ga mawaru you ni
</poem>
}|}
|l3=Übersetzt|text3=
 
==== Deutsche Übersetzung ====
<poem>
Das Geräusch deines Klopfens an die Tür von meinem Herzen ruft mein trauriges Ich hervor
Zeile 135 ⟶ 163:
So wie sich die Erde dreht, zieht die Zukunft einen Bogen um uns
</poem>
<div style="clear: both;"></div>
}}
 
{{Mehrere Bilder
| align = left
| Richtung = horizontal
| Bild1 = Opening 27-12.png
| Breite1 = 200
| Untertitel1 =
| Bild2 = Opening 27-10.png
| Breite2 = 200
| Untertitel2 =
| Bild3 = Opening 27-14.png
| Breite3 = 200
| Untertitel3 =
| Bild4 = Opening 27-15.png
| Breite4 = 200
| Untertitel4 =
| Bild5 = Opening 27-17.png
| Breite5 = 200
| Untertitel5 =
}}
{{clear|left}}
 
== Auftritte ==
Zeile 198 ⟶ 205:
|}
 
{{Navigationsleiste Opening}}
 
[[Kategorie:Opening|27]]

Navigationsmenü