Qualitätswoche: Artikel verbessern und Crunchyroll-Premium-Abo gewinnen!
Verbessere im Rahmen der Qualitätswoche einen Artikel deiner Wahl und gewinne mit etwas |
ConanWiki:Fragen zum Wiki: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Neuer Abschnitt →Film-Comics und Anime-Comics
(Neuer Abschnitt →Film-Comics und Anime-Comics) |
|||
Zeile 200:
:Hallo. Habe nach dem Artikel [[Spanische Ausgabe]] nun auch [[Vietnamesische Ausgabe]] und [[Italienische Ausgabe]] hinzugefügt - den letzteren habe ich nun besonders genau nach dem spanischen Muster gestaltet. Dabei frage ich mich aber immer noch, ob diese Artikel-Titel überhaupt angemessen sind, da das Wort "Manga" oder "Taschenbuch" darin gar nicht vorkommt. Und "Ausgaben" kann es von vielen Dingen geben. Vielleicht wäre es besser, den Artikel nicht so vieldeutig "Spanische Ausgabe", sondern "Spanische Ausgabe (Manga-Bände)" oder einfach nur "Spanische Manga-Bände" zu nennen? Was denkt ihr? --[[Benutzer:Algoviano|Algoviano]] ([[Benutzer Diskussion:Algoviano|Diskussion]]) 19:23, 10. Mai 2013 (CEST)
== Film-Comics und Anime-Comics ==
Ich habe in dieser Wiki noch gar nichts zum Thema der Detektiv-Conan-Film-Comics gefunden:
In Japan sind zu allen Detektiv-Conan-Kinofilmen auch die zugehörigen "Film-Comics" erschienen, z.B. jeweils 2 Taschenbuchbände zu einem Kinofilm. Diese Taschenbücher (japanisch "gekijō-ban" = "Kino-Ausgabe") sind im Manga-Stil gedruckt, wobei die Bilder aus dem Film entnommen sind und in Farbe wiedergegeben werden, und die Texte sind als Sprechblasen eingearbeitet. Farbige Pseudo-Manga sozusagen.
Dasselbe existiert in Japan (und mindestens auch in Korea) auch als "Anime-Comics" zu vielen Detektiv-Conan-TV-Anime-Episoden (japanisch "terebi-anime-ban", also "TV-Anime-Ausgabe").
Könnt ihr mir sagen, wo in diesem Wiki diese Information steckt, oder ist da noch nichts da?
--[[Benutzer:Algoviano|Algoviano]] ([[Benutzer Diskussion:Algoviano|Diskussion]]) 22:30, 10. Mai 2013 (CEST)
|