ConanWiki:Fragen zum Wiki: Unterschied zwischen den Versionen

Zur Navigation springen Zur Suche springen
(Neuer Abschnitt →‎Kapitel 809)
Zeile 83:
== [[Kapitel 809]] ==
 
Hallo, mir ist aufgefallen, dass eine Angabe nicht ganz stimmt: obwohl der ins englische übersetzte Titel für Kapitel 809 "Traces of having been in the room" heißt, heißt der deutsche angeblich: "Die Spur im Zimmer". Ich würde das gerne etwas flüssiger übersetzen, aber ich weiß nicht, wie ich das machen soll, und ich glaube, mich damit an irgendein Computerprogramm wie z. B. den Übersetzer von Google oder so zu wenden, wäre keine gute Idee. Weiß vielleicht einer von euch eine flüssigerebessere Übersetzung? Am liebsten wäre mir natürlich die Antwort von jemandem, der beruflich mit der Übersetzung von Büchern, Filmen oder sonstigem vom Englischen ins Deutsche zu tun hat. {{Benutzer:XXX/Signatur}} 22:02, 8. Mär. 2012 (CET)
282

Bearbeitungen

Navigationsmenü