Band 13 (Short Stories): Unterschied zwischen den Versionen

Aus ConanWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Inhalt hinzugefügt Inhalt gelöscht
(Inhaltsangabe und Kommentar hinzugefügt)
K (+Navigationsleiste.)
 
Zeile 135: Zeile 135:
 
| Span14 =
 
| Span14 =
 
}}
 
}}
  +
{{Navigationsleiste Manga Short Stories}}
 
 
[[Kategorie:Band (Short Stories)|13]]
 
[[Kategorie:Band (Short Stories)|13]]
 
[[en:Special Volume 13]]
 
[[en:Special Volume 13]]

Aktuelle Version vom 10. Mai 2023, 23:58 Uhr

Band 12Short StoriesBand 14
Short Stories-Band 13
Deutsches Cover zu Band 13
Deutsches Cover zu Band 13
Japanisches Cover zu Band 13
Japanisches Cover zu Band 13
Allgemeine Informationen
Kapitel und Fälle 14 Kapitel (7 Fälle)
Autor Masaru Ota, Ekoda Tanteidan
Preis ehemals 5,00 Euro
Veröffentlichung
Japan 28. Mai 2001
Deutschland Mai 2007

Der 13. Band der Short Stories-Serie zu Detektiv Conan erschien am 28. Mai 2001 bei Shōgakukan in Japan und wurde im Mai 2007 von Egmont Manga & Anime in Deutschland veröffentlicht.

Der Band enthält vierzehn Kapitel, die sieben Fällen zuzuordnen sind. Die Kapitel wurden von Masaru Ota und Ekoda Tanteidan gezeichnet.

Inhaltsangabe der Rückseite und Kommentar[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Inhaltsangabe Kommentar

Der Conan-Short-Stories-Band mit der
„Unglückszahl“ 13 liegt in euren Händen.
Hoffentlich sorgt sie in den sieben furiosen Fällen
dieses bombastischen Bandes nur bei
den Schurken für Schaden ...

Geheim: Detektiv Conan Short Stories und die regulären Detektiv Conan Mangas
(nur original mit der Mauer) erscheinen ab jetzt jeden Monat abwechselnd!

Ein Wort des Autors!

Meine Braut ist schwanger! Wow!
Da muss man sich Namen überlegen.
„Conan“ für einen Jungen? Das würde ihm sicher nur in
Schwierigkeiten bringen. „Ran“ für ein Mädchen?
Ran heißt Orchidee. Das würde miese Typen
sicher zu dummen Sprüchen animieren.
Das wird nicht einfach ...

Ekoda Tanteidan

Conan liebt ja Fußball, aber ich stehe total auf Baseball.
Vor kurzem habe ich wieder angefangen Rasen-Baseball
zu spielen. Es tut gut sich zu bewegen, aber da ich
alles andere als fit war, spüre ich jetzt
meine Hüfte und meinen Ellbogen ...

Masaru Ota

Inhalt[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Nummer Deutscher Titel Japanischer Titel
Titel in Rōmaji
Handlung
im Band Gesamt
1 130 Die gelöschte E-Mail (Teil 1) 消えた受信メール (前編)
Kieta jushin mēru (Zenpen)
2 131 Die gelöschte E-Mail (Teil 2) 消えた受信メール (後編)
Kieta jushin mēru (Kōhen)
3 132 Die vier Lösungswörter (Teil 1) 4つのキーワード (前編)
Yottsu no kīwādo (Zenpen)
4 133 Die vier Lösungswörter (Teil 2) 4つのキーワード (後編)
Yottsu no kīwādo (Kōhen)
5 134 Der versteckte Ball (Teil 1) かくし球 (前編)
Kakushi tama (Zenpen)
6 135 Der versteckte Ball (Teil 2) かくし球 (後編)
Kakushi tama (Kōhen)
7 136 Das schmeckt gefährlich! (Teil 1) 危険な味 (前編)
Kiken na aji (Zenpen)
8 137 Das schmeckt gefährlich! (Teil 2) 危険な味 (後編)
Kiken na aji (Kōhen)
9 138 Tipps für Weinkenner (Teil 1) 高級ワインの楽しみ方 (前編)
Kōkyū wain no tanoshimi kata (Zenpen)
10 139 Tipps für Weinkenner (Teil 2) 高級ワインの楽しみ方 (後編)
Kōkyū wain no tanoshimi kata (Kōhen)
11 140 Die bedrohte Pension (Teil 1) 有名旅館爆破予告 (前編)
Yūmei ryokan bakuha yokoku (Zenpen)
12 141 Die bedrohte Pension (Teil 2) 有名旅館爆破予告 (後編)
Yūmei ryokan bakuha yokoku (Kōhen)
13 142 Die seltene Briefmarke (Teil 1) 珍しい切手 (前編)
Mezurashii kitte (Zenpen)
14 143 Die seltene Briefmarke (Teil 2) 珍しい切手 (後編)
Mezurashii kitte (Kōhen)