Benutzer:Philipp S./Test3: Unterschied zwischen den Versionen

Aus ConanWiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Inhalt hinzugefügt Inhalt gelöscht
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 255: Zeile 255:
 
| 二人のデート = Ihr Date
 
| 二人のデート = Ihr Date
 
| THE END(あれまぁ~) = THE END (Du lieber Himmel!)
 
| THE END(あれまぁ~) = THE END (Du lieber Himmel!)
  +
| プロローグ~ノアズ・アークのテーマ = Prolog ~ Arche Noahs Thema
  +
| ヒロキの決断~出航 = Hirokis Entscheidung ~ Abfahrt
  +
| "名探偵コナン メイン・テーマ
  +
(ベイカー街ヴァージョン)" = Detektiv Conan-Hauptthema (Baker Street-Version)
  +
| ゲームショー = Spielshow
  +
| 二世・三世の子供達 = Die Kinder der zweiten und dritten Generation
  +
| 無礼な奴ら = Unhöfliche Kinder
  +
| コクーン = Cocoon
  +
| 阿笠博士のクイズ = Professor Agasas Rätsel
  +
| 父への思い = Gedanken an Vater
  +
| シンドラーのサスペンス = Schindlers Spannung
  +
| 事件現場~コナンの推理 = Tatort ~ Conans Ermittlungen
  +
| ダイイング・メッセージ = Sterbenachricht
  +
| ノアズ・アーク悪のテーマ = Arche Noahs böses Thema
  +
| ゲームの説明 = Erklärung des Spiels
  +
| ゲームのコース紹介 = Spielverlaufseinführung
  +
| いよいよゲームステージへ = Immerhin auf der Spielbühne
  +
| ヒロキの生い立ち = Hirokis Erziehung
  +
| ジャック・ザ・リッパー? = Jack the Ripper?
  +
| 不安な面持ち = Ängstlicher Ausdruck
  +
| 元気をだして~時計の針が… = Aufmuntern ~ Die Hand der Uhr ist...
  +
| ホームズの部屋 = Holmes’ Raum
  +
| ジャック・ザ・リッパーの考察 = Jack the Rippers Prüfung
  +
| モラン大佐の所へ~潜入 = Dahin wo Moran ist ~ Verschwinden
  +
| 迫りくる悪 = Drohendes Übel
  +
| コナン一同の危機 = Conans Krisenmanagement für alle
  +
| 万事休す~コナンの賭け = Nichts kann mehr getan werden ~ Conans Glücksspiel
  +
| モリアーティ教授の元へ = Professor Moriartys Rückkehr
  +
| ジャック・ザ・リッパーの生い立ち = Jack the Rippers Erziehung
  +
| 夜のロンドン~第二の犯行現場 = Londoner Nacht ~ Der zweite Tatort
  +
| モリアーティの広告 = Moriartys Ankündigung
  +
| 美しいアイリーン・アドラー = Die wunderschöne Irene Adler
  +
| オペラ劇場が~恐怖 = Operntheather ~ Angst
  +
| 追跡~チャリング・クロス駅 = Verfolgung ~ Charing Cross Station
  +
| 犯人はお前だ! = Der Täter sind Sie!
  +
| 犯人の正体 = Des Täters Identität
  +
| 優作の推理 = Yusakus Folgerung
  +
| 囚われの身の蘭 = Rans Gefangennahme
  +
| ジャック・ザ・リッパーの因縁 = Jack the Rippers Schicksal
  +
| 追いつめられるコナン = Conan ist in die Enge getrieben
  +
| 蘭の勇気 = Rans Mut
  +
| 静寂~ありがとうホームズ = Gelassenheit ~ Danke Holmes
  +
| ヒロキのテーマ (ノアズ・アーク) = Hirokis Thema (Arche Noah)
  +
| 生還 = Wiederbelebung
  +
| コナンのゲームオーバー = Conans Game Over
  +
| ありがとうホームズ (Long Version) = Danke Holmes (Lange Version)
 
|Kaze no Lalala=[[Opening 12]]
 
|Kaze no Lalala=[[Opening 12]]
 
|Ashita o Yume Mite=[[Ending 17]]
 
|Ashita o Yume Mite=[[Ending 17]]

Version vom 30. Juni 2018, 10:31 Uhr

| || || || || |-