Benutzer:Philipp S./Test3: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Inhalt hinzugefügt Inhalt gelöscht
K (erw.) |
(OST10-14 ergänzt) |
||
Zeile 461: | Zeile 461: | ||
| 平和への祈り = Gebet für den Frieden |
| 平和への祈り = Gebet für den Frieden |
||
| 想い出-たち~想い出~(水平線上ヴァージョン) (歌:高山みなみ) = Unsere Erinnerungen ~Erinnerungen~ (Gesungen von: Minami Takayama) |
| 想い出-たち~想い出~(水平線上ヴァージョン) (歌:高山みなみ) = Unsere Erinnerungen ~Erinnerungen~ (Gesungen von: Minami Takayama) |
||
+ | | 名探偵コナン メイン・テーマ (鎮魂歌ヴァージョン) = Detektiv Conan-Titellied (Requiem-Version) |
||
+ | | ミラクルランド = Miracle Land |
||
+ | | スーパースネーク = Super Snake |
||
+ | | DUPLEX = DUPLEX |
||
+ | | フライング パイレーツ = Flying Pirates |
||
+ | | WORKING MACHINE = WORKING MACHINE |
||
+ | | 怪盗キッドの予告状 (鎮魂歌ヴァージョン) = Kaito Kids Manifest (Requiem-Version) |
||
+ | | コナン走る = Conan rennt |
||
+ | | バイクの脅威 = Die Bedrohung durch das Motorrad |
||
+ | | スケボーvsバイク = Skateboard vs. Motorrad |
||
+ | | ミラクルランドクイズ = Miracle Land Quiz |
||
+ | | メリーゴーランド = Merry-Go-Round |
||
+ | | 拷問 = Folter |
||
+ | | 依頼者 = Klient |
||
+ | | 高島町を探せ! = Sucht in Takashima! |
||
+ | | 怪盗キッド出現 (鎮魂歌ヴァージョン) = Kaito Kid taucht auf (Requiem-Version) |
||
+ | | 奇妙な取調べ = Seltsame Ermittlung |
||
+ | | これだ! = Das ist es! |
||
+ | | 現金輸送車(回想) = Geldtransporter (Rückblick) |
||
+ | | やさしい親バカ小五郎 = Überfürsorglicher Vater Kogoro |
||
+ | | 横浜海洋大学探索 = Durchsuchung der Yokohama Ocean University |
||
+ | | 写真の謎~銃を出す男たち = Rätsel des Fotos ~ Männer ziehen Waffen |
||
+ | | 大阪府警、大滝 = Otaki von der Präfekturpolizei Osaka |
||
+ | | 哀の心配 = Ais Sorge |
||
+ | | ドロボー!! = Dieb!! |
||
+ | | 3人の探索推理 = Die Suche und Schlussfolgerungen des Trios |
||
+ | | タッチA~狙撃事件 = Touch A ~ Schießerei |
||
+ | | 血のあと = Blutspur |
||
+ | | コミカルメドレーA.B.C. = Comical Medley A.B.C. |
||
+ | | 人質~爆発の危機 = Geisel ~ Explosions-Notsituation |
||
+ | | 事件を終え~仕組まれた事件 = Abgeschlossener Fall ~ Arrangierter Fall |
||
+ | | ひとつのナゾが解けて… = Ein Rätsel wird aufgelöst... |
||
+ | | 小五郎、事件の説明 = Kogoros Erklärung des Falls |
||
+ | | 名探偵コナン愛のテーマ = Detektiv Conan - Theme der Liebe |
||
+ | | 男の悲哀 = Die Trauer des Mannes |
||
+ | | 事件の全貌 = Die ganze Wahrheit hinter dem Fall |
||
+ | | 本当のワル = Der wahre Bösewicht |
||
+ | | ワルサーを構える = Die Walther im Anschlag |
||
+ | | 悲壮なる戦い = Heldenhafter Kampf |
||
+ | | 喜び = Freude |
||
+ | | 事件の解説 = Die Erklärung des Falls |
||
+ | | 平和が戻る = Frieden kehrt zurück |
||
+ | | クライマックス = Klimax |
||
+ | | エピローグ = Epilog |
||
+ | | カーチェイス = Car Chase |
||
+ | | ディスティニー アイランド = Destiny Island |
||
+ | | マリーナ = Marina |
||
+ | | 名探偵コナン メイン・テーマ 紺碧ヴァージョン = Detektiv Conan-Titellied Azurblau-Version |
||
+ | | ザ・ステージ = The Stage |
||
+ | | ファンタジック = Fantastic |
||
+ | | アンダーウォーター~シーバレス = Underwater ~ Sea Palace |
||
+ | | トレジャー チルドレン A = Children's Treasure A |
||
+ | | ダイビング = Diving |
||
+ | | シャーク フィアー = Shark Fear |
||
+ | | トレジャー チルドレン B = Children's Treasure B |
||
+ | | シンクロ ワーズ = Synchronized Words |
||
+ | | ワッツ ハプニング = What's Happening |
||
+ | | ケース ブレイク = Case Break |
||
+ | | アクセント タッチ~コンティニュー = Accent Touch ~ Continue |
||
+ | | アレステッド = Arrested |
||
+ | | インターナショナル ケース(インシデント) = International Case (Incident) |
||
+ | | コンシダレーション = Consideration |
||
+ | | キャプテン メグレ = Captain Megure |
||
+ | | フォース = Force |
||
+ | | アン&メアリ = Anne & Mary |
||
+ | | ジョリー・ロジャー = Jolly Roger |
||
+ | | ディベロプメント = Development |
||
+ | | エスケープ! = Escape! |
||
+ | | ブロークン = Broken |
||
+ | | シャーク テラー = Shark Terror |
||
+ | | アタック シャーク = Shark Attack |
||
+ | | エントランス = Entrance |
||
+ | | コナンズ アイ = Conan's Eye |
||
+ | | アピアランス = Appearance |
||
+ | | ライク アン&メアリ = Like Anne & Mary |
||
+ | | ヒーロー カミング = Hero Coming |
||
+ | | インファレンス = Inference |
||
+ | | ザ・クライシス = The Crisis |
||
+ | | ビッグ トレジャー = Big Treasure |
||
+ | | トゥルー インテンション = True Intention |
||
+ | | ディープ ブルー メモリー = Deep Blue Memory |
||
+ | | フォロー ウィンド = Follow the Wind |
||
+ | | アット ミッドタウン = At Midtown |
||
+ | | ピアノとチェロのためのソナタ 第3番(ベートーベン)より = Aus Cellosonate Nr. 3 (Beethoven) |
||
+ | | アヴェ・マリア(シューベルト) = Ave Maria (Schubert) |
||
+ | | 名探偵コナン メイン・テーマ (戦慄ヴァージョン) = Detektiv Conan-Titellied (Grauen-Version) |
||
+ | | プレリュード = Präludium |
||
+ | | アレグレット = Allegretto |
||
+ | | コミカル テンポ 1 = Comical Tempo 1 |
||
+ | | コミカル テンポ 2 = Comical Tempo 2 |
||
+ | | トッカータとフーガ ニ短調 (バッハ)より = Aus Toccata und Fuge in d-Moll (Bach) |
||
+ | | ドルチェ サウンド = Dolce Sound |
||
+ | | バロック エレファント = Baroque Elephant |
||
+ | | ハテナ カプリッチョ = Und jetzt Capriccio |
||
+ | | ディスソナンス = Dissonanz |
||
+ | | リトミック ノイズ = Rhythmic Noise |
||
+ | | ロマンス ラプソディ = Romance Rhapsody |
||
+ | | マインド ピアノ = Mind Piano |
||
+ | | 帝丹小学校校歌 (Trpヴァージョン) = Lied der Teitan-Grundschule (Trompeten-Version) |
||
+ | | イン モルティス 1 = In Mortis 1 |
||
+ | | イン モルティス 2 = In Mortis 2 |
||
+ | | フォルテ サスペンス Forute Sasupensu Forte Suspense |
||
+ | | ピアノとチェロのためのソナタ 第3番(ベートーベン)より = Aus Cellosonate Nr. 3 (Beethoven) |
||
+ | | ドライ エレジー = Dry Elegy |
||
+ | | ピアノとフルートの アメージング・グレイス = Amazing Grace auf Piano und Flöte |
||
+ | | デクレシェンド = Decrescendo |
||
+ | | クレシェンド = Crescendo |
||
+ | | モデュレーション = Modulation |
||
+ | | テンポ ルバート = Tempo Rubato |
||
+ | | ミス ジャッジ = Miss Judge |
||
+ | | アウト オブ ケッヘル = Aus dem Köchelverzeichnis |
||
+ | | アヴェ・マリア(グノー) = Ave Maria (Gounod) |
||
+ | | エグザミネ = Untersuchen |
||
+ | | ラルゴ サスペンス = Largo Suspense |
||
+ | | ダル セーニョ = Dal Segno |
||
+ | | ドラム アタック = Drum Attack |
||
+ | | パッセージ = Passage |
||
+ | | アッチェレランドA = Accelerando A |
||
+ | | 「主よ、人の望みの喜びよ」 (バッハ) = Wohl mir, dass ich Jesum habe – Jesus bleibet meine Freude (Bach) |
||
+ | | 緊迫サスペンスA~緊迫サスペンスB = Anspannung Suspense A ~ Anspannung Suspense B |
||
+ | | メサイアより 「主は羊飼いの ごとくその群れを養い」(ヘンデル) = Aus Messiah: Er weidet seine Herde (Händel) |
||
+ | | イン アルトパート = Stimme in Alt |
||
+ | | 心はあなたと共に (Mein Herz ist noch bei Dir) = Mein Herz ist noch bei Dir |
||
+ | | 怜子のアメージング・グレイス = Reikos Amazing Grace |
||
+ | | アラベスク タッチ = Arabesque Touch |
||
+ | | グラーヴェ サイド = Grave Side |
||
+ | | アッチェレランドB = Accelerando B |
||
+ | | アレグロ = Allegro |
||
+ | | シャコンヌ(ヴィターリ)より = Aus Chaconne (Vitali) |
||
+ | | ライク セレナード = Wie eine Serenade |
||
+ | | トナリティ = Tonalität |
||
+ | | 新一のアメージング・グレイス = Shinichis Amazing Grace |
||
+ | | フェルマータ = Fermate |
||
+ | | レガート エピローグ = Epilog in Legato |
||
+ | | コナンのアメージング・グレイス = Conans Amazing Grace |
||
+ | | クリスタル = Kristall |
||
+ | | ブラックインパクトA展開 = Black Impact A - Aufmarsch |
||
+ | | 名探偵コナン メイン・テーマ (漆黒メドレーヴァージョン) = Detektiv Conan-Titellied (Nachtschwarz-Medley-Version) |
||
+ | | アマリリス = Amaryllis |
||
+ | | アメジスト = Amethyst |
||
+ | | ハテナレンコン = Jetzt die Lotuswurzel |
||
+ | | 虹をつかんだ = Nach dem Regenbogen gegriffen |
||
+ | | サスペンスウィンドウ = Suspense Window |
||
+ | | 事件のドア = Die Tür zum Fall |
||
+ | | 色違いのポスト = Verschiedenfarbige Post |
||
+ | | 立たないコマ = Der Spielstein, der nicht aufrecht steht |
||
+ | | グレイゾーン = Grauzone |
||
+ | | 不透明な果実1 = Undurchsichtige Frucht 1 |
||
+ | | 不透明な果実2 = Undurchsichtige Frucht 2 |
||
+ | | ブラックロジック = Black Logic |
||
+ | | ビートルジュース = Beteigeuze |
||
+ | | 記憶の色 = Farbe der Erinnerung |
||
+ | | 不透明な果実3 = Undurchsichtige Frucht 3 |
||
+ | | スズランの花 = Maiglöckchen |
||
+ | | しなやかな刑事たち = Geschmeidige Inspektoren |
||
+ | | キープアウト = Keep Out |
||
+ | | ペインサウンド = Pain Sound |
||
+ | | ベルモット = Vermouth |
||
+ | | ブラックインパクトB = Black Impact B |
||
+ | | サスペンスロード = Suspense Road |
||
+ | | 不透明な果実4 = Undurchsichtige Frucht 4 |
||
+ | | ブラックインパクトC展開 = Black Impact C - Aufmarsch |
||
+ | | 不透明な果実5 = Undurchsichtige Frucht 5 |
||
+ | | ダークな予感 = Dunkle Vorahnung |
||
+ | | 夕暮れ色のメロディ = Die Melodie der Farbe der Abenddämmerung |
||
+ | | ブラックインパクトD = Black Impact D |
||
+ | | 京都 = Kyoto |
||
+ | | 黄色い直感1 = Gelbe Intuition 1 |
||
+ | | 黄色い直感2 = Gelbe Intuition 2 |
||
+ | | 風の通り道 = Der Weg des Windes |
||
+ | | 不思議な色 = Seltsame Farbe |
||
+ | | 当たってないよ = Unberührbar |
||
+ | | 困った色違い = Problematische Farbvariante |
||
+ | | もれてくる蛍光灯 = Durchscheinendes Neonlicht |
||
+ | | スズランの花2 = Maiglöckchen 2 |
||
+ | | 橙色の空 = Abendhimmel |
||
+ | | 残念 = Bedauern |
||
+ | | ウールのおくりもの = Geschenk aus Wolle |
||
+ | | 晴れるといいな = Hoffentlich sonnig |
||
+ | | 注意深い目 = Aufmerksames Auge |
||
+ | | 事件の手がかり = Eine Spur im Fall |
||
+ | | 隠れたアサガオ = Versteckte Blaue Prunkwinde |
||
+ | | 不安な手鏡 = Besorgniserregender Handspiegel |
||
+ | | あぶない予感 = Gefährliche Vorahnung |
||
+ | | 包み込む湯気の中から = Aus dem umhüllenden Dampf |
||
+ | | ひし形の感情 = Rhombisches Gefühl |
||
+ | | どんでん = Wendung |
||
+ | | ブラックファンファーレ = Black Fanfare |
||
+ | | からみつく黒い糸 = Der umschlingende schwarze Faden |
||
+ | | ブラックインパクトE = Black Impact E |
||
+ | | レンガの壁 = Backsteinmauer |
||
+ | | ブラックドラム = Black Drum |
||
+ | | 扉の向こうへ = Auf die andere Seite der Tür |
||
+ | | にじみ出てくる液体 = Heraussickernde Flüssigkeit |
||
+ | | 重なる色彩 = Überlappende Farben |
||
+ | | 絶対絶命 = Verzweifelte Situation |
||
+ | | メタルな感触 = Metallisches Gefühl |
||
+ | | 真っ赤な触角 = Rote Antenne |
||
+ | | ギリギリの輝き = Ein Leuchten in letzter Sekunde |
||
+ | | スポットライト = Scheinwerfer |
||
+ | | からくれないの雲 = Purpurrote Wolken |
||
+ | | アンズな気持ち = Aprikotfarbenes Gefühl |
||
+ | | エピローグ = Epilog |
||
+ | | 明日へ向かって = Dem Morgen zugewandt |
||
+ | | 名探偵コナン メイン・テーマ (漆黒フルヴァージョン) = Detektiv Conan-Titellied (Nachtschwarz-Full-Version) |
||
+ | | ミスト = Mist |
||
+ | | ビギニング = Beginning |
||
+ | | ニキアス = Nikias |
||
+ | | シャムネコ = Siamkatze |
||
+ | | ブルーインファレンス = Blue Inference |
||
+ | | 名探偵コナン メイン・テーマ (天空組曲バージョン) = Detektiv Conan-Titellied (Himmel-Suite-Version) |
||
+ | | ロンリースカイ = Lonely Sky |
||
+ | | チムニー = Chimney |
||
+ | | クラウディ = Cloudy |
||
+ | | ロンリースカイ2 = Lonely Sky 2 |
||
+ | | ロンリースカイ3 = Lonely Sky 3 |
||
+ | | レディースカイ = Lady Sky |
||
+ | | アラーマ = Alarm |
||
+ | | ライトパッション = Light Passion |
||
+ | | フローマント = Wehendes Cape |
||
+ | | サスキーロ = Gelbe Spannung |
||
+ | | ラングレー = Langley |
||
+ | | ティータイム = Tea Time |
||
+ | | ソレカーラ = Daraufhin |
||
+ | | シャムネコ2 = Siamkatze 2 |
||
+ | | ヴァイラス レベル = Virus Level |
||
+ | | サスブロンズ = Bronzene Spannung |
||
+ | | ショッキング = Shocking |
||
+ | | シップオンザボード = Ship on the Board |
||
+ | | シャムネコ3 = Siamkatze 3 |
||
+ | | ディテクティブボーイズ = Detective Boys |
||
+ | | ディテクティブボーイズ2 = Detective Boys 2 |
||
+ | | ディテクティブボーイズ3 = Detective Boys 3 |
||
+ | | ヴァイラス レベル2 = Virus Level 2 |
||
+ | | ラプター = Raptor |
||
+ | | サスコラージュ = Collage Spannung |
||
+ | | ソンナギャン = |
||
+ | | サスシルバー = Silberne Spannung |
||
+ | | ディテクティブボーイズ4 = Detective Boys 4 |
||
+ | | タイマント = Krawatte/Cape |
||
+ | | フローマント2 = Wehendes Cape 2 |
||
+ | | シュヤーク = Hauptdarsteller |
||
+ | | ウエストパニック = West Panic |
||
+ | | ブルーインファレンス2 = Blue Inference 2 |
||
+ | | ランドナール = Land Knurl |
||
+ | | ダウンネイル = Down Nail |
||
+ | | サスゴールド = Goldene Spannung |
||
+ | | スクラッチ Sukuratchi Scratch |
||
+ | | 名探偵コナン メイン・テーマ (リズムヴァージョン) = Detektiv Conan-Titellied (Rhythmus-Version) |
||
+ | | 名探偵コナン メイン・テーマ (コナンが危ない) = Detektiv Conan-Titellied (Conan in Gefahr) |
||
+ | | フロムバック = From Back |
||
+ | | ドンイアーツ = |
||
+ | | ワンペーン = |
||
+ | | サスベージュ = Beige Spannung |
||
+ | | ロンリースカイ4 = Lonely Sky 4 |
||
+ | | ジェントルサックス = Gentle Sax |
||
+ | | テロリスト = Terrorist |
||
+ | | シャディマン = Shady Man |
||
+ | | アクション = Action |
||
+ | | ドナール = |
||
+ | | ヒアノゾミ = Hear Nozomi |
||
+ | | シュヤーク2 = Hauptdarsteller 2 |
||
+ | | クライシス = Crisis |
||
+ | | ロンリースカイフィニッシュ = Lonely Sky Finish |
||
+ | | コミックマント = Spaßiges Cape |
||
+ | | シーシーキュー = C. C. Q. |
||
+ | | ランパープル = Ran Purple |
||
+ | | ランパープルQ = Ran Purple Q |
||
+ | | フローマント3 = Wehendes Cape 3 |
||
+ | | アイリス = Iris |
||
+ | | 名探偵コナン・メイン・テーマ (天空ヴァージョン) = Detektiv Conan-Titellied (Himmel-Version) |
||
|Mune ga Dokidoki|胸がドキドキ=Mein Herz klopft |
|Mune ga Dokidoki|胸がドキドキ=Mein Herz klopft |
||
|STEP BY STEP=Schritt für Schritt |
|STEP BY STEP=Schritt für Schritt |
Version vom 6. April 2022, 14:08 Uhr
|- | || || || ||