Bearbeiten von „Matthias Wissnet

Version vom 25. Januar 2024, 20:22 Uhr von Philipp S. (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „'''Matthias Wissnet''' ist Übersetzer. Er übersetzte die ersten 93 ''Detektiv Conan''-Bände gemeinsam mit Josef Shanel für Egmont Manga auf Deutsch. Aufgrund dieser Tätigkeit war er ebenfalls an der Übersetzung der meisten Sonderbände beteiligt. Auch bei den Gosho Aoyama Short Stories, der Veröffentlichung der Bild Comic-Bibliothek 6 sowie zum MANGA DAY 23 war Matthias Wissnet gemeinsam mit Josef Shanel als Übersetzer tät…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Achtung: Du bearbeitest eine alte Version dieser Seite. Sofern du sie veröffentlichst, werden alle neueren Versionen überschrieben.
Warnung: Du bist nicht angemeldet. Deine IP-Adresse wird bei Bearbeitungen öffentlich sichtbar. Melde dich an oder erstelle ein Benutzerkonto, damit Bearbeitungen deinem Benutzernamen zugeordnet werden. Ein eigenes Benutzerkonto hat eine ganze Reihe von Vorteilen.

Das Kopieren urheberrechtlich geschützter Werke ist verboten!
Mit „Änderungen speichern“ versichere ich, dass ich den Beitrag selbst verfasst habe bzw. dass er keine fremden Rechte verletzt. Ich willige ein, ihn unter der GNU-Lizenz für freie Dokumentation 1.3 oder höher zu veröffentlichen.
Bei nicht von mir selbst verfassten Texten stimme ich zu, notwendigen Lizenzanforderungen zu folgen.

Bitte gib Belege für hinzugefügte Informationen an!
Im ConanWiki sollen nur Artikel mit überprüfbaren Informationen stehen.

Vor dem Speichern bitte mithilfe der Funktion „Vorschau zeigen“ überprüfen, ob alle Änderungen korrekt angezeigt werden!

Bitte beantworte die folgende Frage, um diese Seite speichern zu können (weitere Informationen):

Abbrechen Bearbeitungshilfe (wird in einem neuen Fenster geöffnet)