Episode 338: Unterschied zwischen den Versionen

53 Bytes entfernt ,  2. September 2018
K
keine Bearbeitungszusammenfassung
K (+Geschütztes Leerzeichen)
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 68:
 
== In anderen Sprachen ==
{| {{TabelleSprachen}}
{| class="roundtable anime"
| Arabisch{{Sprache|ARA}} || (لغز الدمى (الجزء الثاني) || Puzzle-Puppen (Teil II2) || {{dts|10|3|2003}}
! Sprache !! Titel !! Übersetzung
|-
| {{Sprache|ITA}} || Il festival delle bambole - seconda parte - || Das Puppenfest - Zweiter Teil - || {{dts|25|6|2007}}
| Arabisch || لغز الدمى (الجزء الثاني) || Puzzle-Puppen (Teil II)
|-
| Katalanisch{{Sprache|KAT}} || Les nines de l'altar a la llum del crepuscle (II) || Die Puppen des Altars im Licht der Dämmerung (II) || {{dts|26|3|2007}}
| Galizisch || O festival das bonecas tinguido polo solpor (2ª parte) || Die Festival-Puppen getönt bei Sonnenuntergang (Teil 2)
|-
| Italienisch{{Sprache|SPA}} || IlLas festivalmuñecas delledel bambolefestival -del secondaatardecer (2ª parte -) || DasDie PuppenfestPuppen -des Sonnenuntergangsfestes (Zweiter Teil) -|| {{dts|31|5|2007}}
|-
| Vietnamesisch{{Sprache|VIE}} || Búp bê lễ hội bị nhuộm màu dưới ánh hoàng hôn (Phần cuối) || Festival-Puppen gefärbt vom Sonnenuntergang (Letzter Teil) || {{dts|21|12|2017}}
| Katalanisch || Les nines de l'altar a la llum del crepuscle (II) || Die Puppen des Altars im Licht der Dämmerung (II)
|-
| Spanisch || Las muñecas del festival del atardecer (2ª parte) || Die Puppen des Sonnenuntergangsfestes (Zweiter Teil)
|-
| Vietnamesisch || Búp bê lễ hội bị nhuộm màu dưới ánh hoàng hôn (Phần cuối) || Festival-Puppen gefärbt vom Sonnenuntergang (Letzter Teil)
|}