52.515
Bearbeitungen
Qualitätswoche: Artikel verbessern und Crunchyroll-Premium-Abo gewinnen!
Verbessere im Rahmen der Qualitätswoche einen Artikel deiner Wahl und gewinne mit etwas |
(Die Seite wurde neu angelegt: „{{Spoilerartikel (Hinweisbaustein)}} {{Infobox Song | Art = Ending | Nummer = 50 | Bild = Ending 50.jpg | Songnamen1 = Kimi e no uso |…“) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 7:
| Songnamen2 = Futari no Byōshin
| Name_ja = Unmei no rūretto mawashite
| Zeitraum_ja = [[Episode 804]]
| Interpret_ja = [[La PomPon]]
| Name_de =
| Zeitraum_de =
| Interpret_de =
}}
'''Unmei no rūretto mawashite''' ist das 50. Ending der [[Anime]]-Serie ''[[Detektiv Conan]]''
Der Titel wurde das erste Mal am 9. Januar 2016 zur Ausstrahlung der [[Episode 804]] gesendet. Zuletzt war es am 12. März 2016 am Ende der [[Episode 812]] zu hören.
Eine offizielle deutsche Umsetzung des Liedes gibt es nicht.
== Songtexte ==
=== Japanisches Original ===▼
{{Mehrere Bilder
| align = left
Zeile 33 ⟶ 35:
}}
<div style="clear: left;"></div>
▲=== Japanisches Original ===
{|
| style="float:left;" |
<poem>
運命のルーレット廻して
ずっと 君を見ていた
何故なの こんなに 幸せなのに
水平線を見ると 哀しくなる
あの頃の自分を遠くで 見ている そんな感じ
運命のルーレット廻して
あれこれ深く考えるのは mystery
ほら 運命の人はそこにいる
ずっと 君を見ていた
星空を見上げて 笑顔(ウインク)ひとつで
この高い所からでも 飛べそうじゃん
スピード上げ 望遠鏡を 覗いたら
未来が見えるよ
運命のルーレット廻して
何処に行けば 想い出に会える?
青い地球の ちっぽけな二人は
今も 進化し続ける
運命のルーレット廻して
旅立つ時の翼は bravely
ほら どんな時も 幸運は待ってる
ずっと 君を見ていた
ずっと 君を見ていた
</poem>
| style="float:center;" |
<poem>
Unmei no rūretto mawashite
Zutto kimi o mite ita
Naze na no kon'na ni shiawase na no ni
Suiheisen o miru to kanashiku naru
Ano koro no jibun o tōku de mite iru son'na kanji
Unmei no rūretto mawashite
Are-kore fukaku kangaeru no wa mystery
Hora unmei no hito wa soko ni iru
Zutto kimi o mite ita
Hoshizora o miagete uinku hitotsu de
Kono takai tokoro kara demo tobesō jan
Supiido age bōenkyō o nozoita ra
Mirai ga mieru yo
Unmei no rūretto mawashite
Doko ni ikeba omoide ni aeru?
Aoi chikyū no chippoke na futari wa
Ima mo shinka shitsuzukeru
Unmei no rūretto mawashite
Tabidatsu toki no tsubasa wa bravely
Hora don'na toki mo kouun wa matteru
Zutto kimi o mite ita
Zutto kimi o mite ita
</poem>
|}
Zeile 44 ⟶ 103:
==== Deutsche Übersetzung ====
<poem>
''noch nicht vorhanden''
</poem>
Zeile 63 ⟶ 123:
|}
{{SORTIERUNG:50}}▼
{{Navigationsleiste Ending}}
▲{{SORTIERUNG:50}}
[[Kategorie:Ending]]
|