Opening 2 (Magic Kaito 1412)

Version vom 7. Januar 2016, 13:42 Uhr von ComputerCrash (Diskussion | Beiträge) (Erstellt, Bilder kommen gleich)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Opening 2 (Magic Kaito 1412) wird derzeit bearbeitet! Dieser Artikel wird gerade bearbeitet. Bitte warte mit deinen Änderungen, bis diese Markierung entfernt wurde, oder wende dich an den Bearbeiter, ComputerCrash.
Weitere Hinweise: Bin dran --ComputerCrash (Diskussion) 13:42, 7. Jan. 2016 (CET)

Diese Seite wurde zuletzt vor 3220 Tagen bearbeitet.

Achtung, dieser Artikel enthält Spoiler-Informationen!
Die in diesem Artikel dargestellten Informationen sind in Deutschland noch komplett unbekannt. Überlege dir bitte gut, ob du dir diesen Artikel ansehen oder die Seite hier verlassen möchtest.
1 Mune ga dokidokiAlle Openings und Endings — 3 Nazo

Ai no Scenario ist das 2. Opening der Anime-Serie Magic Kaito 1412. Eine deutsche Umsetzung des Liedes existiert nicht.

Opening 2
Japan
Titel Ai no Scenario
Interpret CHiCO with HoneyWorks
Sendezeitraum Episode 13 - 24

Songtexte

[[Image:|190px| ]]
[[Image:|190px| ]]
[[Image:|200px| ]]
[[Image:|200px| ]]

Japanisches Original

世界欺\く揺るぎない正義
ほどいて真実この手の中

大胆不敵な影が華麗に踊る
君が隠してる秘密いつか聞かせてよ
伸ばした手で触れる事は誰もできない
君が隠してる世界僕に見させてよ

揺れる難解な心
解き明かして奪うその瞳
不安がって泣いてたって見つけらんないよ
狙う真実はどこへ消えた

たとえ世界欺\く解答(こたえ)だとしても
「信じて」差し出す掌
決して逃げない怖くはないから
目を開け弱さをかき消すんだ

Sekai azamuku yuruginai seigi
Hodoite shinjitsu kono te no naka

Daitan futeki na kage ga karei ni odoru
Kimi ga kakushiteru himitsu itsuka kikasete yo
Nobashita te de fureru koto wa dare mo dekinai
Kimi ga kakushiteru sekai boku ni misasete yo

Yureru nankai na kokoro
Tokiakashite ubau sono hitomi
Fuangatte naitetatte mitsukerannai yo
Nerau shinjitsu wa doko e kieta

Tatoe sekai azamuku kotae da to shite mo
"Shinjite" sashidasu tenohira
Kesshite nigenai kowaku wa nai kara
Me wo ake yowasa wo kakikesunda

Deutsche Übersetzung

Betrüge die ganze Welt mit einem unstillbaren Verlangen nach Gerechtigkeit
und enthülle die Wahrheit, die ich in meinen Händen halte.

Vom elegant tanzenden Draufgänger sieht man nur einen Schatten.
Wirst du mir je von den Geheimnissen erzählen, die in dir verborgen sind?
Auf der ganzen Welt strecken sich Hände nach dir aus,
doch keine kann dich erreichen.
Wieso zeigst du mir nicht die Welt, die sich in dir verbirgt?

Ich werde das Rätsel deines geheimnisvollen Herzens lösen
und deinen Blick auf mich ziehen.
Trotz all meiner Ängste und Tränen kann ich dich nicht finden.
Wo hast du die Wahrheit versteckt, in die ich mich verliebt habe?

Aber selbst wenn deine Diebes-Antwort die ganze Welt hinters Licht führt,
setze ich mein Vertrauen aufs Spiel und strecke dir meine Hand entgegen.
Ich werde nicht fliehen, mich nicht verstecken, ich habe vor nichts Angst.
Also öffne deine Augen und befreie dich von deiner Schwäche.

Auftritte

Haupt- und Nebencharaktere Normale Charaktere Orte Gegenstände

Einzelnachweise