Qualitätswoche: Artikel verbessern und Crunchyroll-Premium-Abo gewinnen!
Verbessere im Rahmen der Qualitätswoche einen Artikel deiner Wahl und gewinne mit etwas |
Opening 4: Unterschied zwischen den Versionen
Robi (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „{{inuse|Robi}}“) |
Robi (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | {{Infobox Song |
||
− | {{inuse|Robi}} |
||
+ | |Art=Opening |
||
+ | |Nummer=4 |
||
+ | |Name_ja=Unmei No Rūretto Mawashite |
||
+ | |Name_de= |
||
+ | |Name_us= |
||
+ | |Name_fr= |
||
+ | |Name_it= |
||
+ | |Name_es= |
||
+ | |Bild= |
||
+ | |Episode1_ja=097 |
||
+ | |Episode2_ja=123 |
||
+ | |Interpret_ja=ZARD |
||
+ | |Episode1_de=103 |
||
+ | |Episode2_de=130 |
||
+ | |Interpret_DE=Toyco |
||
+ | }} |
||
+ | |||
+ | ==Songtet auf Japanisch= |
||
+ | Unmei no ruuretto mawashite<br> |
||
+ | Zutto kimi wo mite ita<br> |
||
+ | |||
+ | Naze na no konna ni shiawase na no ni<br> |
||
+ | Suiheisen wo miru to kanashiku naru<br> |
||
+ | Ano koro no jibun wo tooku de mite iru sonna kanji<br> |
||
+ | |||
+ | Unmei no ruuretto mawashite<br> |
||
+ | Arekore fukaku kangaeru no wa Mystery<br> |
||
+ | Hora Unmei no hito wa soko ni iru<br> |
||
+ | Zutto kimi wo mite ita<br> |
||
+ | |||
+ | Hoshizora wo miagete uinku hitotsu de<br> |
||
+ | Kono takai tokoro kara demo tobesou jan<br> |
||
+ | Supiido age Bouenkyou wo nozoitara<br> |
||
+ | Mirai ga mieru yo<br> |
||
+ | |||
+ | Unmei no ruuretto mawashite<br> |
||
+ | Doko ni ikeba omoide ni aeru?<br> |
||
+ | Aoi chikyuu no chippoke na futari wa<br> |
||
+ | Ima mo shinka shi-tsuzukeru<br> |
||
+ | |||
+ | Unmei no ruuretto mawashite<br> |
||
+ | Tabidatsu toki no tsubasa wa bravely<br> |
||
+ | Hora Donna toki mo kouun wa matte 'ru<br> |
||
+ | Zutto kimi wo mite ita <br> |
||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | ==Songtet auf Deutsch== |
||
+ | |||
+ | |||
+ | Niemand kann sehn was im Dunklem vor uns liegt,<br> |
||
+ | doch Du bist da,<br> |
||
+ | was immer auch geschieht.<br> |
||
+ | Kennst Du oft die Lösung nicht.<br> |
||
+ | Sie bleibt Dir Unbekannt.<br> |
||
+ | Doch Sieh den Rätseln ins Gesicht sagt Dir Dein Verstand.<br> |
||
+ | Dann kannst du so hörn,<br> |
||
+ | die Stimmen die,<br> |
||
+ | die Wahrheit sagen du,<br> |
||
+ | bist die Lösung aller Fragen!<br> |
||
+ | |||
+ | Laufe durch die Zeit,<br> |
||
+ | bring die Wahrheit ans Licht.<br> |
||
+ | Denn du bleibst am Ball mit dem du immer wieder triffst.<br> |
||
+ | Du bist mein schlimmster Feind.<br> |
||
+ | Bist ein Freund von Anfang an.<br> |
||
+ | Weil ich mit dir,<br> |
||
+ | jedes Rätsel lösen kann.<br> |
||
+ | Weil ich mit dir,<br> |
||
+ | jedes Rätsel lösen kann <br> |
||
+ | |||
+ | Manchmal scheint der Weg zu weit,<br> |
||
+ | Ein Ziel ist nicht in Sicht<br> |
||
+ | Ich taste mich durch Dunkelheit<br> |
||
+ | Ich kenn den Ausweg nicht<br> |
||
+ | Du bis immer da und du hilfst mir<br> |
||
+ | Alles zu ertragen<br> |
||
+ | Du bist Lösung aller Fragen<br> |
||
+ | |||
+ | Laufe durch die Zeit,<br> |
||
+ | bring die Wahrheit ans Licht.<br> |
||
+ | Denn du bleibst am Ball mit dem du immer wieder triffst. |
||
+ | Du bist mein schlimmster Feind.<br> |
||
+ | Bist ein Freund von Anfang an.<br> |
||
+ | Weil ich mit dir,<br> |
||
+ | jedes Rätsel lösen kann.<br> |
||
+ | Weil ich mit dir,<br> |
||
+ | jedes Rätsel lösen kann <br> |
||
+ | |||
+ | |||
+ | Laufe durch die Zeit,<br> |
||
+ | bring die Wahrheit ans Licht.<br> |
||
+ | Denn du bleibst am Ball mit dem du immer wieder triffst.<br> |
||
+ | Du bist mein schlimmster Feind.<br> |
||
+ | Bist ein Freund von Anfang an.<br> |
||
+ | Weil ich mit dir,<br> |
||
+ | jedes Rätsel lösen kann.<br> |
||
+ | Weil ich mit dir,<br> |
||
+ | jedes Rätsel lösen kann <br> |
Version vom 10. Mai 2009, 14:28 Uhr
‹ 3 Nazo — Alle Openings und Endings — 5 TRUTH ~A Great Detective of Love~ › |
Opening 4 | |
---|---|
Japan | |
Titel | Unmei No Rūretto Mawashite |
Interpret | ZARD |
=Songtet auf Japanisch
Unmei no ruuretto mawashite
Zutto kimi wo mite ita
Naze na no konna ni shiawase na no ni
Suiheisen wo miru to kanashiku naru
Ano koro no jibun wo tooku de mite iru sonna kanji
Unmei no ruuretto mawashite
Arekore fukaku kangaeru no wa Mystery
Hora Unmei no hito wa soko ni iru
Zutto kimi wo mite ita
Hoshizora wo miagete uinku hitotsu de
Kono takai tokoro kara demo tobesou jan
Supiido age Bouenkyou wo nozoitara
Mirai ga mieru yo
Unmei no ruuretto mawashite
Doko ni ikeba omoide ni aeru?
Aoi chikyuu no chippoke na futari wa
Ima mo shinka shi-tsuzukeru
Unmei no ruuretto mawashite
Tabidatsu toki no tsubasa wa bravely
Hora Donna toki mo kouun wa matte 'ru
Zutto kimi wo mite ita
Songtet auf Deutsch
Niemand kann sehn was im Dunklem vor uns liegt,
doch Du bist da,
was immer auch geschieht.
Kennst Du oft die Lösung nicht.
Sie bleibt Dir Unbekannt.
Doch Sieh den Rätseln ins Gesicht sagt Dir Dein Verstand.
Dann kannst du so hörn,
die Stimmen die,
die Wahrheit sagen du,
bist die Lösung aller Fragen!
Laufe durch die Zeit,
bring die Wahrheit ans Licht.
Denn du bleibst am Ball mit dem du immer wieder triffst.
Du bist mein schlimmster Feind.
Bist ein Freund von Anfang an.
Weil ich mit dir,
jedes Rätsel lösen kann.
Weil ich mit dir,
jedes Rätsel lösen kann
Manchmal scheint der Weg zu weit,
Ein Ziel ist nicht in Sicht
Ich taste mich durch Dunkelheit
Ich kenn den Ausweg nicht
Du bis immer da und du hilfst mir
Alles zu ertragen
Du bist Lösung aller Fragen
Laufe durch die Zeit,
bring die Wahrheit ans Licht.
Denn du bleibst am Ball mit dem du immer wieder triffst.
Du bist mein schlimmster Feind.
Bist ein Freund von Anfang an.
Weil ich mit dir,
jedes Rätsel lösen kann.
Weil ich mit dir,
jedes Rätsel lösen kann
Laufe durch die Zeit,
bring die Wahrheit ans Licht.
Denn du bleibst am Ball mit dem du immer wieder triffst.
Du bist mein schlimmster Feind.
Bist ein Freund von Anfang an.
Weil ich mit dir,
jedes Rätsel lösen kann.
Weil ich mit dir,
jedes Rätsel lösen kann