52.645
Bearbeitungen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
(13 dazwischenliegende Versionen von 10 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 10:
== Spekulationen über seine Identität ==
Ich habe den Artikel mal angelegt und gleich mit allen verfügbaren Informationen ausgestattet. Einen Abschnitt über seine mögliche Identität habe ich aber mal außen vor gelassen, obwohl viele Fans schon jetzt darüber spekulieren, dass es sich bei ihm um [[Bourbon]] und/oder
:Da nun offensichtlich die Spekulation um seine Identität (Bourbon) geklärt ist, halte ich es für sinnvoll, Amuro als Nebencharakter einzustufen, da er definitiv mehr als nur ein gewöhnlicher Charakter ist. Wenn es keine Einwände gibt, würde ich das gerne übernehmen. LG {{Benutzer:Isis/Signatur}} 12:01, 23. Jun. 2012 (CEST)
::Ob Touru Amuro als Neben- oder gar Hauptcharakter eingetragen wird, entscheiden wir hier im Wiki nicht einfach so frei aus dem Bauch heraus, sondern durch eine
== Grammatikalische Frage ==
Zeile 26:
:::Ganz genau. Und sollte der Fall in Deutschland bekannt sein, dann würden wir nicht diesen, sondern den Artikel zu Touru Amuro löschen. Haben wir ja bei Kir alias Hidemi Hondo ähnlich gemacht. :) {{Benutzer:Philipp S./Signatur}} 21:03, 24. Jun. 2012 (CEST)
:::: Dann eben so rum =) Na ma sehn, wie lange wir noch warten müssen. LG [[Benutzer:Zauberlehrling| Zauberlehrling]],21:05, 24. Jun. 2012 (CEST)
:::::Wieso schreibt man nicht auf die Seite die Identität von Bourbon? Ist doch schon ein halbes Jahr raus... Oder lasst ihr das so stehen, weil der Manga erst im Dezember kommt? [[Benutzer:Mikurusimi|Miku]] ([[Benutzer Diskussion:Mikurusimi|Diskussion]]) 16:37, 22. Nov. 2013 (CET)
== Bourbons Geschlecht ==
Zeile 38 ⟶ 39:
== "Burbon" - Opening 36 ==
Im 36. Opening wird "Who is Burbon" eingeblendet und das ist ein sehr peinlicher Fehler ;-).
== Transkription 安室透 ==
Hola. zu der transkription des namens 安室透 scheint es noch einige missverstaendnisse zu geben, daher stosze ich mal diese diskussion an. wer wissen moechte, wie die drei schriftzeichen ausgesprochen werden, kann sie gerne im online woerterbuch [http://wadoku.de/search/%E5%AE%89%E5%AE%A4%E9%80%8F wadoku] nachschlagen... und wer wissen will wie sie in umschrift zu schreiben sind auch.
als eine recht gute zusammenfassung wichtiger regeln beim umschreiben japanischer begriffe, finde ich persoenlich die [http://iaaw.hu-berlin.de/seminar-fuer-ostasien-studien/japan/studium/umschrift-jap.pdf vorgaben der heidelberger japanologie] ganz gut, da hier auch mehrere beispiele angegeben sind. {{Benutzer:Rikku/Signatur}} 23:42, 1. Apr. 2014 (CEST)
:Hallo, ich verstehe nicht warum ihr meint den Namen Tooru als Tōru zu transkribieren und meine Verbesserung andauernd rückgängig macht. Der Name setzt sich aus den drei Hiragana とおる (to o ru) zusammen. Demnach ist der Name auch als Tooru zu transkribieren, auch wenns nicht so toll aussehen mag. Ein doppeltes o ist nicht mit einem ou gleichzusetzen, wobei das u das o nur verlängert und deshalb als ō transkribiert werden kann. Zwei aufeinanderfolgende o sind eigenständige Silben. Der hier angewandten Logik nach müsste auch aus [[Kiichiro Numabuchi]] beispielsweise Kīchiro Numabuchi werden, was ebenfalls totaler Unsinn ist. Also lasst doch bitte einfach die von mir eingefügte Transkription stehen, die korrekt ist. Es hat schn seinen Sinn, warum es ein doppeltes o gibt. Wäre es mit dem ou gleichzusetzen, hätte man es längst abgeschafft. Gruß, [[Benutzer:Ikki-kun|Ikki-kun]] ([[Benutzer Diskussion:Ikki-kun|Diskussion]]) 15:14, 22. Aug. 2014 (CEST)
::hallo ikki-kun. bei der verlaengerung von vokalen gibt es zwei besonderheiten:
::*"langes o": eine silbe die auf o endet kann entweder mit u ''oder mit o'' verlaengert werden
::*"langes e": eine silbe die auf e endet kann entweder mit i oder mit e verlaengert werden
::welche vokal-silbe zur verlaengerung genutzt wird, ist durch die japanische rechtschreibung vorgegeben und zum teil auch historisch gewachsen. es stimmt, dass ein u weit aus haeufiger zur veraengerung einer silbe die auf o endet genutzt wird, jedoch ist diese variante nicht exklusiv. ein sehr bekanntes beispiel hierfuer ist {{Wp|Ôsaka}} (おおさか、大阪).
::In Amuro Tôru wird das zweite o als verlaengerung der silbe to verwendet. der charakter heiszt also too-ru und nicht wie von dir vorgeschlagen to-oru.
::Mit Kiichiro Numabuchi verhaelt es sich anders. hier gehoert das zweite i zur silbe ichi und ist ''keine'' verlaengerung der silbe ki. der charakter heiszt also ki-ichi-ro und nicht kii-chi-ro.
::auf eine recht gute zusammenfassung wichtiger regeln beim umschreiben japanischer begriffe habe ich bereits im eingehenden kommentar hingewiesen. diese regeln setzen, wie im artikel angegeben, ein revidiertes hepburn voraus. sie sind also nicht exklusiv, aber unter japanologen (in deutschland) durchaus standard. daher nutze ich dieses dokument auch hier im wiki gerne als referenz. {{Benutzer:Rikku/Signatur}} 00:57, 24. Aug. 2014 (CEST)
== Geheimagent? ==
Ich verfolge den japanischen Manga mit und bin daher auch darüber informiert, dass in den letzten Wochen die Spekulationen aufkamen, ob Bourbon nicht ein Geheimagent der japanischen Polizei sein könnte. So wie es aussieht hat sich das in Kapitel 897 auch bestätigt. Sollte das nicht auch mit in den Artikel eingebracht werden? Oder sollte falls es noch nicht gesichert wenigstens auf diese Spekulationen hingewiesen werden?Lg[[Benutzer:BlueSky|BlueSky]] ([[Benutzer Diskussion:BlueSky|Diskussion]]) 20:45, 18. Mai 2014 (CEST)
:Hallo BlueSky. Der Verdacht existiert natürlich schon seit einiger Zeit und auch die neusten Kapitel lassen deutlich stärker vermuten, dass es sich bei Bourbon um einen Geheimagenten handelt. Allerdings sollen im Wiki nur gesicherte Informationen in den Artikeln stehen, die auch belegbar sind. Solche Theorien finden im Wiki daher keinen Platz und sollten eher im Forum diskutiert werden. Sobald aber eine gesicherte Erkenntnis vorliegt, gehören die Daten sehr wohl in den Artikel. Ich hoffe, ich konnte Klarheit schaffen. :) Liebe Grüße {{Benutzer:Philipp S./Signatur}} 12:23, 19. Mai 2014 (CEST)
es ist seit einiger zeit bestätigt, dass er für den japanischen geheimdienst arbeitet. sollte man dann nicht das zeichen der schwarzen organisation aus den kapiteln/episoden entfernen und durch ein ähnliches zeichen wie das fbi/cia ersetzen? in den folgen wo vermouth neben ihm auftaucht braucht man das ja nicht ändern. je früher man das ändert umso weniger arbeit. ;) {{sig|5.28.94.119}}
:Die Symbole sollen darauf hindeuten, wer in der Folge mitspielt, solange das Wissen bis zu dieser Folge auch erlangt wurde. Somit müsste man zuerst einmal den Einsatz des schwarze-Organisationszeichen anpassen, da das meiner Meinung zu früh einsetzt (bereits auf der Übersichtsseite angemerkt) und dann das Zeichen ab der Folge anpasssen, sobald eben seine Eigenschaft als Spion bekannt ist.
:Meine Meinung ;) {{sig|79.226.143.168}}
== Fall 231 ==
Ist es in dem Fall wirklich klar, dass Vermouth mit Rei spricht ? Immerhin telefonieren auch die anderen beiden, was als Stilmittel zur Verschleierung sicherlich eingesetzt wurde. Muss dazu sagen, dass ich dazu nie den Manga gelesen habe, weswegen ich die Darstellung dort nicht kenne (ich könnte nachschauen, aber vielleicht weiß es ja jemand besser).
MFG {{sig|79.226.143.168}}
:Mittlerweile wurde bestätigt, dass Bourbon und Vermouth miteinander telefonierten und auch die Bedeutung der Worte wurde klar. {{Benutzer:Philipp S./Signatur}} 16:55, 12. Dez. 2016 (CET)
== Symbol der BO ==
Ich habe da mal eine Frage. Es ist doch schon lange bewiesen, dass Bourbon ein Polizist ist und für die japanische Geheimpolizei verdeckt in der BO ermittelt. Wieso wird dann bei seinen Auftritten im Anime oder im Manga das gleiche Symbol wie bei Vermouth, Gin, Wodka und Co verwendet? Die Jap. Geheimpolizei hat doch bestimmt auch ein Wappen wie das FBI oder die CIA? {{sig|86.56.102.117}}
:Das stimmt natürlich. Nichtsdestotrotz ist Bourbon weiterhin Mitglied in der Organisation, wenn auch nur undercover. Ein Symbol für die Geheimpolizei gibt es derzeit jedoch (noch) nicht. Liebe Grüße {{Benutzer:Philipp S./Signatur}} 16:55, 12. Dez. 2016 (CET)
|