Fall 193: Unterschied zwischen den Versionen

Zur Navigation springen Zur Suche springen
9 Bytes entfernt ,  14. März 2014
K
keine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 38:
*魚 + 周 = 鯛 (Seebrasse)
*魚 + 平 = 鮃 (Butt)</ref>. Wird in jedem Zeichen das Radikal verdeckt, so entstehen neue, eigenständige Schriftzeichen, die zusammen "Aosato, Shûhei" gelesen werden und so auf den Mörder Shuhei Aosato hinweisen.<ref name="Beweis-2">{{ref|manga|666|Conan entlarvt Aosato als Täter und erklärt den Zusammenhang zwischen Hikaris Botschaft und ihrer Taucheruhr. Der Fischer Ida erkennt, dass die Namen der Fische demnach in Kanji gedacht werden sollten.}}</ref>
[[Datei:Episode_542-Taucheruhr7.jpg|thumb|right|Die zerkratzte Taucheruhr]]
*Die '''Taucheruhr''' der Toten gibt dabei den Hinweis, ''wie'' die Todesnachricht entschlüsselt werden soll. Hikari hatte beim Einritzen der Zeichen in den Felsen darauf geachtet, dass von der Aufschrift „Akamine Angel Fish Club“ einzig das Wort für ''Fisch'' nicht mehr zu lesen ist.<ref name="Beweis-2" />
*Hikaris '''Lippenstift''' gibt nicht nur einen Hinweis darauf, dass die junge Frau ermordet wurde, sondern wird auch ihrem Mörder zum Verhängnis. Um das Mundstück von Hikaris Taucherausrüstung auszutauschen, musste er mit ihrem Mundstück wieder vom Meeresfelsen zurück tauchen. Dabei kam etwas von ihrem Lippenstift an seine Mund- und Kinnpartien, dessen Spuren sich nicht ohne weiteres wegwischen ließen.<ref name="Beweis-3">{{ref|manga|666|Kommissar Yokomizo zieht das Pflaster von Aosatos Kinn und offenbart die Rückstände von Hikaris Lippenstift.}}</ref>
9.461

Bearbeitungen

Navigationsmenü