52.526
Bearbeitungen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
(überarbeitet) |
||
Zeile 1:
[[Datei:Quote.png|link=
<choose>
<option>
„Du willst alle beschützen ... Damit aber setzt du sie, uns, ja sogar dich selbst einer noch größeren Gefahr aus. Der Gefahr der Einsamkeit." - [[Ai Haibara]] in Gedanken über [[Conan Edogawa]]
„Ein Detektiv, der einen Mörder durch seine Schlussfolgerungen in die Ecke drängt und dann zulässt, dass er Selbstmord begeht, ist selbst nicht besser als ein Mörder.“ – [[Conan Edogawa]] zu [[Heiji Hattori]]▼
</option>
<option>
„Du bist stets auf der Suche nach der Wahrheit und dennoch belügst du alle. Selbst dieser Spiegel, der nichts als die Wahrheit wiedergibt, spiegelt nicht deine wahre Gestalt!" - [[Ai Haibara]] zu [[Conan Edogawa]]
</option>
<option>
„Bleib ganz ruhig, Shinichi. Wir müssen eben akzeptieren, dass wir keine Kontrolle über die Zeit haben. Natürlich könnten wir versuchen mit Gewalt Kontrolle auszuüben, aber dann müssten wir auch dafür bezahlen." - [[Ai Haibara]] zu [[Conan Edogawa]]
„Braucht man denn dafür einen Grund? Ich habe zwar keine Ahnung, warum jemand andere Menschen umbringt... Aber um jemanden zu retten, bedarf es keiner logischen Begründung“ – [[Shinichi Kudo]]▼
</option>
<option>
*„Wie es scheint, habe ich dir zu freie Hand gelassen. Kehre umgehend zu mir zurück, [[Vermouth]].“ –
„Ich bin gleich wieder zurück“ – [[Shinichi Kudo]]▼
</option>
<option>
▲„Ein Detektiv
</option>
<option>
„Wusstest du, dass die meisten Künstler erst nach ihrem Tod zu Berühmtheit gelangen? Ich mach dich zu einer großen Berühmtheit, und zwar, indem ich dich in den Knast bringe, was deinem ewigen Grab gleichkommt!“ - [[Conan Edogawa]] zu [[Kaito Kid]]
„Good night, baby... And welcome... Sherry!“ – [[Vermouth]]▼
</option>
<option>
„Die [[Detective Boys]] sind auf Seiten der Gerechtigkeit und kämpfen für das Gute." - [[Genta Kojima]] zu [[Miwako Sato]]
„Wenn es ihn wirklich gibt, warum gibt es dann Menschen, die sich ein Leben lang abmühen und doch kein Glück haben? Tja. Mir hat der Engel kein Lächeln geschenkt. Nicht ein einziges Mal!“ – [[Vermouth]] zu [[Ran Mori]]▼
</option>
<option>
„Bald werden wir unser Wiedersehen feiern! Na, weiß du noch die Rose, die du so gerne mochtest, die blutrote? Na, Sherry?“ - [[Ai Haibara]] träumt, dass [[Gin]] sie findet
„Wollen wir zur Feier des Abends nicht nach längerer Zeit mal wieder einen Martini mixen?“ – [[Vermouth]] zu [[Gin]]▼
</option>
<option>
„Dieses Verbrechen geht nicht auf Kids Kappe. Er mag vieles rauben, Menschenleben aber ganz gewiss nicht.“ - [[Ginzo Nakamori]]
</option>
<option>
„Sie wartet! Sie wartet, bis
„We can be both of God and the devil. Since we're trying to raise the dead against the stream of time...“ – [[Vermouth]] zu [[Itakura]]▼
</option>
<option>
„Dass ich dir noch was sagen will, is' keine Lüge... So vieles, das ich dir noch sagen will... Wie du da hinter meinem Rücken zitterst.....“ – [[Heiji Hattori]] zu [[Kazuha Toyama]]
„Es gibt noch eine weitere silberne Kugel, die der Organisation einen Blattschuss versetzen könnte!“ – [[Vermouth]]▼
</option>
<option>
„How smart of you, irregulars or should I say Holmes?“ – [[James Black]] an [[Conan Edogawa]], nachdem dieser ihn rettete▼
„Genau wie du gesagt hast, ist auch mir ein Engel erschienen.“ – [[Sharon Vineyard]] zu [[Yukiko Kudo]]▼
</option>
<option>
</option>
<option>
„A secret makes a woman woman. Do you remember? These were your last words to me. I've been repeating them many times since then, not to forget my enemy's words. The enemy who killed my father. Right? Chris Vineyard! No... [[Vermouth]]!“ – [[Jodie Starling]] entlarvt
„Move it, Angel!“ – [[Vermouth]]▼
</option>
<option>
„Ein Meisterdieb ist ein kreativer Künstler des
</option>
<option>
*„Diese Fallaufklärung ist leichter gewesen als einem kleinen Kind den Lolli wegzunehmen.“ - [[Kogoro Mori]] zu den Verdächtigen
▲„Ein Meisterdieb ist ein kreativer Künstler des Verbechens, der auf beispiellose Weise seine Beute raubt, aber ein Detektiv ist nichts weiter als ein Kritiker der das Werk des Diebes bestaunt.“ – [[Kaito Kid]] zu [[Conan Edogawa]]
</option>
<option>
„Die Gefühle eines [[Täter|Mörders]] sind mir fremd, welchem Grund auch immer er für seine Tat gehabt haben mag. Und ich möchte derartige Perversionen und Abgründe auch nicht kennenlernen.“ - [[Kogoro Mori]] in Gedanken
</option>
<option>
„Leb wohl, Matsuda. Aber ich werde dich nie vergessen!“ – [[Miwako
„Außerdem kann ich mich diesem rot-blondem Mädchen noch nicht zeigen.“ – [[Shuichi Akai]] zu [[Jodie Starling]]▼
</option>
<option>
▲„Ich bin gleich wieder zurück“
</option>
<option>
▲„Braucht man denn dafür einen Grund? Ich habe zwar keine Ahnung, warum jemand andere Menschen umbringt... Aber um jemanden zu retten, bedarf es keiner logischen Begründung“
„Du weinst ja schon wieder. Du weinst wirklich immer.“ – [[Shuichi Akai]] zu [[Ran Mori]]▼
</option>
<option>
▲„Außerdem kann ich mich diesem rot-blondem Mädchen noch nicht zeigen.“ – [[Shuichi Akai]] in Gedanken an [[Ai Haibara]] zu [[Jodie Starling]]
▲„Wie es scheint, habe ich dir zu freie Hand gelassen. Kehre umgehend zu mir zurück, Vermouth.“ – Der [[Boss]] in einer E-Mail an [[Vermouth]]
</option>
<option>
▲„Du weinst ja schon wieder. Du weinst wirklich immer.“ – [[Shuichi Akai]] zu [[Ran Mori]]
▲„How smart of you, irregulars or should I say Holmes?“ – [[James Black]]
</option>
<option>
„0,12 Prozent. Die Rate der Täter, die mit einer Flucht jemals Erfolg hatten, obwohl ihre Identität bekannt ist. Einer aus 1000 etwa.“ – Subaru Okiyas Worte an [[Shuhei Aosato]], damit dieser [[Ayumi Yoshida]] freilässt
</option>
<option>
„Aber den Kerlen, die in ihrem Versteck nervös auf die Beute lauern... würde ich in dieser brenzligen Situation am liebsten einen heißen Kaffee servieren!“ - [[Subaru Okiya]] in der Cafeteria des [[Baker-Kaufhaus]]es, nachdem er [[Chianti]] und [[Gin]]s [[Porsche 356a]]erblickte
</option>
<option>
„Die Kischblüte ist das Symbol der japanischen [[Polizei]]. Sie ist eine Blüte der Gerechtigkeit. Sie symbolisiert die Entschlossenheit, die Freundlichkeit und die Erhabenheit.“ – [[Sumiko Kobayashi]]
</option>
<option>
▲„Good night, baby... And welcome... Sherry!“ – [[Vermouth]]
▲„A secret makes a woman woman. Do you remember? These were your last words to me. I've been repeating them many times since then, not to forget my enemy's words. The enemy who killed my father. Right? Chris Vineyard! No... Vermouth!“ – [[Jodie Starling]] entlarvt [[Vermouth]]
</option>
<option>
▲„Wenn es ihn wirklich gibt, warum gibt es dann Menschen, die sich ein Leben lang abmühen und doch kein Glück haben? Tja. Mir hat der Engel kein Lächeln geschenkt. Nicht ein einziges Mal!“ – [[Vermouth]] zu [[Ran Mori]]
</option>
<option>
▲„Wollen wir zur Feier des Abends nicht nach längerer Zeit mal wieder einen Martini mixen?“ – [[Vermouth]] zu [[Gin]]
</option>
<option>
▲„We can be both of God and the devil. Since we're trying to raise the dead against the stream of time...“ – [[Vermouth]] zu [[Suguru Itakura]]
</option>
<option>
▲„Es gibt noch eine weitere silberne Kugel, die der Organisation einen Blattschuss versetzen könnte!“ – [[Vermouth]]
▲„Leb wohl, Matsuda. Aber ich werde dich nie vergessen!“ – [[Miwako Sato]]s Gedanken an [[Jinpei Matsuda]]
</option>
<option>
▲„Genau wie du gesagt hast, ist auch mir ein Engel erschienen.“ – [[
▲„Die Kischblüte ist das Symbol der japanischen Polizei. Sie ist eine Blüte der Gerechtigkeit. Sie symbolisiert die Entschlossenheit, die Freundlichkeit und die Erhabenheit.“ – [[Sumiko Kobayashi]]s Spruch
</option>
<option>
▲„Move it, Angel!“ – [[Vermouth]]
</option>
<option>
„A secret makes a woman woman.„ - [[Vermouth]]s Abschiedsworte an [[Jodie Starling]], nachdem sie ihr Haus in Brand steckte
</option>
<option>
▲„Sie wartet! Sie wartet, bis du’s ihr von alleine eröffnest.“ – [[Heiji Hattori]]
▲„Dieses Verbrechen geht nicht auf Kids Kappe. Er mag vieles rauben, Menschenleben aber ganz gewiss nicht.“ - [[Ginzo Nakamori]] über [[Kaito Kid]]
</choose><noinclude>[[Kategorie:DC-Wiki:Hauptseite|Zufälliges Zitat]]</noinclude>
|