Diskussion:Beika-Kaufhaus: Unterschied zwischen den Versionen

K
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 7:
 
Auch finde ich die Wortwahl EMA allgemein ungünstig. Vielleicht wissen Leute die sich auch viel mit den Verlegen beschäftigen sofort was EMA ist. Für mich hört sich das aber nach irgend einem Computerprogramm an. Auf einem Anime oder Mangaverlag, würde ich nicht so schnell kommen. Von daher sollte man wohl besser "Egmont Manga und Anime" schreiben. Dann ist der Fehlende Link auch nicht ganz so tragisch, weil der Name sich schon nach einem Anime- und Manga-Verlag anhört.--[[Benutzer:ANS|ANS]] 01:10, 16. Feb. 2011 (CET)
:Hola. also die abkuerzung EMA ist im deutschsprachigen Manga- und Animeumfeld schon gueltig, denke ich. deinen vorschlag, hier den vollen namen zu verwenden finde ich aber sehr gut und habs daher mal direkt geaendert. hoffe, es passt so. {{Benutzer:Rikku/Signatur}} 01:22, 16. Feb. 2011 (CET)
5.367

Bearbeitungen