Episode 338: Unterschied zwischen den Versionen

1.531 Bytes hinzugefügt ,  4. September 2018
Handlung überarbeitet; +Verschiedenes
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
(Handlung überarbeitet; +Verschiedenes)
Zeile 5:
| Name_ja_romaji = Yūhi ni somatta hinaningyō (Kōhen)
| Übersetzt_de = Die vom Sonnenuntergang eingefärbten Puppen (Teil 2)
| Episodennamen1 = ''Yūhi ni somatta hinaningyō (Zenpen)''
| Episodennamen2 = ''Kowareta saku no tenbōdai''
| Episode = 338
| Episode_ja = 313
Zeile 24:
 
== Einleitung ==
[[Ayumi Yoshida|Ayumi]] und die [[Detective Boys]] gingen gemeinsam zur Wohnung von Frau Kanno, um die Festtagspuppen für den Mädchentag abzuholen. Dann erschienen auf einmal [[Yoshiharu Mie|Herr Mie]], ein Gutachter von Wertgegenständen, undsowie [[Mizutaka Tsumagari|Herr Tsumagari]], ein Nachbar der Familie Kanno. Sie versuchten [[Setsuko Kanno]] davon zu überzeugen, HerrHerrn Tsumagari die Schriftrolle des Donnergottes, welche rund 20 Millionen [[Yen]] Wert ist, zu verkaufen. Aber [[Yayoi Kanno, Setsukos Schwiegermutter,]] lehnte den Kauf ab. Plötzlich verschwand die Schriftrolle, alsAls die Detective Boys für [[Yayoi Kanno]]Ayaoi einkaufen warengingen und wiederkamen, war die Schriftrolle verschwunden. [[Kommissar Momose]] kann die Tat auf den Zeitraum zwischen 15:30 Uhr 30 bisund 15:40 Uhr 40 eingrenzen. [[Conan Edogawa|Conan]] schließt daraus, dass nur die vier Menschen, die beimvom HandelWert anwesendder warenSchriftrolle wussten, zu der Tat in der Lage waren. Bei einer Befragung wird jedoch klar, dass keiner der vier weder ein richtiges [[Alibi]] noch ein Motiv hat.
 
== Handlung ==
[[Datei:Episode 338-3.jpg|mini|links|Der Sonnenuntergang, den man von dem Wohnhaus aus beobachten kann]]
Gemeinsam mit Kommissar Momose, begeben sich die Detective Boys in das Zimmer, in dem die Puppen stehen. Plötzlich fällt Ayumi auf, dass die Kaiserin und der Kaiser die Plätze auf dem Podest getauscht haben. Aber auch die 13 anderen Puppen haben sich ein paar Zentimeter bewegt. Conan denkt, dass der Täter beim Abhängen der Schriftrolle versehentlich mit dem Podest zusammengestoßen istsein muss und die Puppen dadurch runtergefallenheruntergefallen sind. Ayumi bemerkt zudem, dass die Puppen durch ihre neue Position "trauriger" aussehenaussähen als zuvor. Plötzlich bekommt [[Mitsuhiko Tsuburaya|Mitsuhiko]] einen Geistesblitz.: Für ihn kommt als [[Täter]] nur Herr Tsumagari in Frage, da dieser bei seinem ersten Besuch erzählt haterzählte, dass er nicht viel über die Aufstellung der Puppen weißzu wissen. Doch Conan ist sich bei Mitsuhikos Schlussfolgerung unsicher., Fürda für ihn kommen nämlich nur zwei Personen als Täter ininfrage Fragekommen. Kommissar Momose ordnet an, Herrn Tsumagaris Wohnung zu durchsuchen, um die Schriftrolle dort zu finden. Bei den anderen drei Hauptverdächtigen ordnetmöchte er nur eine er Leibesvisitation andurchführen lassen.
 
Als Ayumi bemerkt, dass es schon kurz vor Sonnenuntergang ist, drängt sie Conan, schnell den Täter zu finden. Nachdem Ayumi das Wort „Treppe“ erwähnt hat, ist sich Conan hundertprozentig sicher, wer deres Tätergewesen istsein muss. Ayumi rennt los, damit sie Kommissar Momose von demdiesem WissenUmstand berichten kannkönne. KurzNachdem danachsie gehtdies Ayumigetan loshat, umschaut sie sich vomim Flur aus den Sonnenuntergang anzuschauenan. DannMit gehtBlick auf die Abendsonne versteht auch [[Ai Haibara|Ai]] zuAyumis AyumiSorge undum erkennt,die warumfortgeschrittene sie sich darüber Sorgen macht, dass es schon fast Abend istUhrzeit.
 
[[Datei:Episode 338-1.jpg|mini|Die Schriftrolle ist unter den Treppenstufen versteckt]]
[[Datei:Episode 338-2.jpg|mini|links|Yayoi Kanno ist die Täterin]]
Kommissar Momose begibt sich erneut in das Puppenzimmer, um sich Conans Schlussfolgerung anzuhören. ConanDieser erklärt, dass sie die Lösung für die Tat diein den Puppen sind,finden. desEr Weiteren istbezeichnet Mitsuhikos vorige Schlussfolgerung als falsch, dass Tsumagarida die Puppen falschnicht aufgestellt hatfalsch, dennsondern die Puppen sindlediglich in der richtigentraditionellen Reihenfolge, nurArt auf einedem traditionellePodest Artplatziert und Weisesind. Deswegen kommen als Täter nur Yayoi Kanno oder Herr Mie in Frage, die diese ältere Version kennen dürften. Als Conan Mitsuhiko und [[Genta Kojima|Genta]] von dem Hinweis der Treppe erzählenerzählt, durchsuchen sie zuerst den Schrank über dem Treppenpodest und schauen dann hinter dem Regal nach. Doch beide Orte sind falsch, da die Schriftrolle sich direkt unter den Puppen und der roten Decke befindet.
 
Dies erklärt auch, warum Ayumi sagte, dass die Puppen traurig aussehen. Es lag daran, dass die Puppen auf das Holz der Schriftrolle gestellt worden sindwurden. Als Täter kommt für das Versteck nur einereine in Frage: Yayoi Kanno. DieseSie erklärt, dass sie nie vorhatte, irgendwelche Versicherungsgelder mit dem Verstecken zu bekommen. Sie wollte lediglich die Schriftrolle vor Herrn Tsumagari beschützen, da sie schon seit Jahren in dem Besitz der Familie ist. Sie wollte nicht auch noch die zweite Schriftrolle verlieren, denn als die Familie in einer finanziellen Krise steckte, musste sie leider die erste Schriftrolle, dieauf Rolledem desder WindgottesWindgott zu sehen ist, verkaufen. Kurz nach dem Verkauf kam Yayois Mann allerdings auf See in einem schweren Sturm um. YayoiSie glaubt daher, dass dasdies die Rache des Windgottes war. Wenigund späterwolle verlassenihre Familie vor weiterem Unheil bewahren. Während Herr Mie und Herr Tsumagari die Wohnung. Daverlasse, aberwill sich Yayoi ihrender Plizei stellen. Doch da sie ihre eigenen BesitzSachen in ihrerer eigenen Wohnung versteckt hathabe, kannsieht sieKommissar nichtMomose verhaftetvon werdeneiner Verhaftung ab. Ayumi beschließt, dass sie die Puppen der Familie doch nicht haben möchte, sieund will lieberstattdessen ihren Vater bitten will, ihre altezerstörte Puppe erneut zu reparieren.
 
{{Zitat|Sonnenuntergang... Die Welt beginnt, rot zu werden. Das Sonnenlicht verschwindet langsam. Wer weiß, wie oft ich es noch sehen werde? Diese traurige Farbe.|Ai Haibara in Gedanken, als sie den Sonnenuntergang beobachtet.}}
 
Ai kommt erneut in das Puppenzimmer und erinnert Ayumi an den Sonnenuntergang. Die Detective Boys gehen gemeinsam auf den Flur und setzen sich, laut Ayumis Anweisungen, in eine bestimmte Reihenfolge auf die Treppe. Conan oben mit Ayumi und vor den beiden Genta, Mitsuhiko und Ai. Ayumi bittet Setsuko das Foto zu machen. Diese bemerkt, dass die Kinder auf der roten Treppe mit dem cremefarbenen Fahrstuhl im Hintergrund und in ihrer Sitzposition, wie die Puppen aussehen. Als Mitsuhiko und Genta das verstehen, wollen sie auch ganz oben sitzen. Aus einem anfangs schönen Motiv wird ein Streit unter Freunden.
 
Ai kommt erneut in das Puppenzimmer und erinnert Ayumi an den fortgeschrittenen Sonnenuntergang. Die Detective Boys gehen auf Ayumis Geheiß gemeinsam auf den Flur und setzen sich, lautnach Ayumis Anweisungen, in eine bestimmte Reihenfolge auf die Treppe.: Conan oben mit Ayumi und, vor den beidenihnen Genta, Mitsuhiko und Ai. Ayumi bittet Setsuko das Foto zu machen. DieseSie bemerkt jedoch, dass die Kinder auf der roten Treppe mit dem cremefarbenen Fahrstuhl im Hintergrund und in ihrer Sitzposition, wie die Puppen aussehen. Als auch Mitsuhiko und Genta dasdavon verstehenWind bekommen, wollenmöchten sie sich auch ganzneben obenAyumi sitzensetzen. Aus einem anfangs schönen MotivFotomotiv wird ein Streit unter Freunden.
{{NextHint|338|Nest}}
 
Zeile 66 ⟶ 65:
== Verschiedenes ==
{{Bildkategorie|Episode 338}}
[[File:Fujinraijin-tawaraya.jpg|mini|300px|Donnergott Raijin (l.) und Windgott Fūjin (r.)]]
* Der Mädchentag, auch bekannt als {{Wp|Hina-Matsuri}}, wird jedes Jahr am 3. März gefeiert. Dazu werden zahlreiche Puppen auf ein abgestuftes und mit einem roten Tuch überzogenes Podest positioniert. Auf der obersten Stufe stehen die Kaiserin und der Kaiser, darunter befinden sich drei Hofdamen. Auf der dritten Stufe folgen die Musiker und auf den unteren Ebenen andere Figuren. Alle Puppen tragen traditionelle Kimonos.
* Yayoi Kanno stammt aus [[Kyoto]], wo die Puppen am Mädchentag traditionell anders aufgestellt werden. Aus Sicht des Betrachters steht der Kaiser dort auf der rechten Seite, während er in der in Kantō üblichen Aufstellung links steht.
* Der Donnergott {{Wp|Raijin}} und der Windgott {{Wp|Fūjin}} werden in der japanischen Kunst häufig als Paar dargestellt. Im Ausdruck sind die beiden Figuren oft gegensätzlich: Raijin eher aufbrausend, Fūjin zurückhaltend.<ref>[https://www.univie.ac.at/rel_jap/an/Ikonographie/Waechtergoetter/Wind_und_Donner ''Windgott und Donnergott'']. In: ''univie.ac.at'', abgerufen am 4. September 2018.</ref>
 
== In anderen Sprachen ==
Zeile 118 ⟶ 121:
| 17 || 陽気な仲間 || Yōki na Nakama || Fröhliche Freunde || [[Original Soundtrack 4]]
|}
 
== Einzelnachweise ==
<references />
 
{{SORTIERUNG:338}}