Kapitel 878: Unterschied zwischen den Versionen

17 Bytes hinzugefügt ,  23. März 2015
K
keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 19:
==Handlung ==
Die [[Polizei]] untersucht weiterhin das Apartment des Schriftstellers [[Keigo Hiura]] nach Spuren. Aufgebracht verlangt er eine Erklärung, warum er noch immer als Verdächtiger gilt. Er gibt zu, dass es logisch ist, da die Ermordete seine Assistentin gewesen ist. Da ihre Leiche aber eine Etage tiefer in ihrer eigenen Wohnung gefunden wurde und er sich zum angenommenen Todeszeitpunkt in seinem eigenen Apartment befand, kann er die Tat unmöglich begangen haben. Sein Verlagslektor bestätigt dies auf seine Nachfrage hin.
[[Datei:Kapitel 878-1.jpg|miniatur|links|SerasTakagi Schlussfolgerungführt den Trick des Täters vor]]
[[Conan Edogawa|Conan]] und [[Masumi Sera|Sera]] erklären den Anwesenden, dass es dennoch für Hiura möglich war, die Tat zu begehen. Wenn [[Chiaki Minazuki|Frau Minazuki]] sich als Bedienstete verkleidet hätte und mit einer Flasche Wein selbst zum Apartment des Verdächtigen gekommen wäre, hätte Herr Hiura sie in die Küche bitten können. Anschließend könnte er ihr gesagt haben, sie solle in das Badezimmer gehen, wo er sie schlussendlich erwürgte. Die im Wohnzimmer befindlichen Lektoren haben zwar gesehen, wie mehrere Bedienstete das Zimmer betraten, dass eine von ihnen jedoch nicht wieder herauskam, ist ihnen nicht aufgefallen. Plötzlich fällt ein Koffer auf den Balkon der Wohnung, an diesem ist ein Seil festgemacht, wodurch [[Wataru Takagi|Takagi]] ihn vom darüberliegenden Balkon abseilen kann. So wurde auch, laut Sera, die Leiche von Frau Minazuki transportiert, und zwar nachdem die Lektoren ihre Manuskripte erhielten.
Herr Hiura gesteht die Tat und erklärt als Tatmotiv, dass sie ihn ruinieren wollte. Minazuki habe sein Buch ''„Das Handy, das Meer und Ich“'' von Grund auf überarbeitet und den jetzigen Titel, der als Code auf der letzten Seite aufgeklärt werden sollte, eingefügt. Die Idee für die Geschichte erhielt Hiura durch einen alten Fan-Brief, der von einer Grundschülerin mit den Namen Oota Jun geschrieben wurde. Der Titel war eine Anspielung auf das japanische Wort ''„Aishiteru“'', das übersetzt ''„Ich liebe dich“'' bedeutet. Der Name Oota Jun ist ebenfalls eine Anspielung und bedeutet ''„Autumn June“'', auf deutsch ''„Herbst Juni“''. Es war Chiaki Minazukis Pseudonym in Kindertagen, da Minazuki ein anderes Wort für Juni ist und ''„aki“'' in Chiaki, Herbst beudetet.