Episode 175: Unterschied zwischen den Versionen

20 Bytes entfernt ,  9. Mai 2014
K
keine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1:
{{Infobox Episode
|Episodentitel_de = Sonne, Mond und Sterne - Teil 2
|Name_ja = 月と星と太陽の秘密(後編)
|Name_ja_romaji = Tsuki to Hoshihoshi to Taiyōtaiyō no Himitsuhimitsu (Kōhen)
|Übersetzt_de =Sonne, Das Geheimnis von Mond, Stern und Sterne -Sonne (Teil 2)
|Episodennamen1 = Sonne, Mond und Sterne - Teil 1
|Episodennamen2 = Die verschwundenen Kinder
|Episode = 175
|Episode_ja = 164
|Datum_jp = 18. Oktober 1999
|Quote_jp = 18,3%
|Datum_de = 27. Mai 2003
|Opening_ja = [[Opening 06]]
|Ending_ja = [[Ending 08]]
|Opening_de = [[Opening 05]]
|Ending_de = [[Ending 01]]
|Manga = {{K|111|112|113}}
|Next Hint = Puppen
|Fall = [[Fall 031]]
}}
 
Zeile 23:
 
==Einleitung==
In der 174. Folge [[Episode 174|Sonne, Mond und Sterne - Teil 1]] haben dieDie [[Detective Boys]] machen zusammen mit [[Professor Agasa]] einen Ausflug zum Haus des Onkels von Professor Agasa, um dort einen Schatz - welches der Professor versteckt hat - zu suchen. Dabei finden die Detective Boys jedoch noch einen anderen Code und sie müssen feststellen, dass der Schatz von Professor Agasa von einem Einbrecher zerstört wurde. Nun wollen sie den anderen Code entschlüsseln.
 
==Handlung==
[[Datei:Episode 175-1.jpg|miniatur|links|Verschiedene Variationen der Symbole]]
Conan erklärt, dass der Sonne, Mond und Sterne Code mit Hiragana in Verbindung steht. Schaut man sich die Symbole genauer an, stellt man fest, dass es nur einmal eine schwarze Sonne gibt. Schaut man sich nun einmal die Hiragana-Silben-Tabelle an, stellt man fest, dass nur das „ん“ (gesprochen „n“) keine Variationen hat.<ref>[http://de.wikipedia.org/wiki/Hiragana ''Hiragana'' auf Wikipedia.de];zuletzt aufgerufen am 28. Jun. 2012.</ref> Nun kann noch festgehalten werden, dass bei allen gefunden Codes rechts immer drei gleiche Zeichen stehen. Diese haben vermutlich eine spezielle Bedeutung. Auch die kleinen weißen und schwarzen Punkte an den Zeichen sind wichtig - diese unteren stehe vermutlich für ''dakuten'' (zwei kleine Striche die man im Japanischen oben rechts einer Silben anfügt, damit sie stimmhaft betont wird) und ''handakuten''(ein kleiner Kreis neben einer Silbe, der diese als stimmlos markiert). Somit können die Detective Boys nach und nach die einzelnen gefundenen Codes lesen.
 
[[Datei:Episode 175-12.jpg|thumbminiatur|leftlinks|<center>Die Verschiedeneletzten Variationendrei derrechten Symbole.</center> sind immer gleich]]
Die letzten drei Symbole bedeuten dabei jedesmal „schau auf“ und führen genauso wie der Code von Professor Agasa von einem Hinweis zum Nächsten. Wenn man nun alle Codes hintereinander liest, kommt folgendes dabei heraus: „Schau auf die Vase“ → „Schau auf den Kerzenständer“ → „Schau auf den Propeller“ → „Schau auf das Ölbild“ → „Schau auf die Schallplatte“ → „Schau auf die Puppe“ → „Schau auf das Weinglas“ → „Schau auf die Karte“ → „Schau auf das Französichwörterbuch“ → „Schau auf den Kamin“. Doch im Kamin finden sie nur einen weiteren Code: „Schau auf den Teller“, womit sie wieder am Anfang stehen, denn auf dem Teller stand ja „Schau auf die Vase“. Die Codes bilden also einen Kreis. Als die Detective Boys die Sachen wieder zurückstellen, bemerkt Conan, der fast in der Mitte des Raumes sitzt, dass [[Ayumi Yoshida|Ayumi]] immer wieder an ihm vorbei geht.
Conan erklärt, dass der Sonne, Mond und Sterne Code mit Hiragana in Verbindung steht. Schaut man sich die Symbole genauer an, stellt man fest, dass es nur einmal eine schwarze Sonne gibt. Schaut man sich nun einmal die Hiragana-Silben-Tabelle an, stellt man fest, dass nur das „ん“ (gesprochen „n“) keine Variationen hat.<ref>[http://de.wikipedia.org/wiki/Hiragana ''Hiragana'' auf Wikipedia.de];zuletzt aufgerufen am 28. Jun. 2012.</ref>
Nun kann noch festgehalten werden, dass bei allen gefunden Codes rechts immer drei gleiche Zeichen stehen. Diese haben vermutlich eine spezielle Bedeutung. Auch die kleinen weißen und schwarzen Punkte an den Zeichen sind wichtig - diese unteren stehe vermutlich für ''dakuten'' (zwei kleine Striche die man im Japanischen oben rechts einer Silben anfügt, damit sie stimmhaft betont wird) und ''handakuten''(ein kleiner Kreis neben einer Silbe, der diese als stimmlos markiert). Somit können die Detective Boys nach und nach die einzelnen gefundenen Codes lesen.
 
[[Datei:Episode 175-2.jpg|thumb|left|<center>Die letzten drei rechten Symbole sind immer gleich.</center> ]]
Die letzten drei Symbole bedeuten dabei jedesmal „schau auf“ und führen genauso wie der Code von Professor Agasa von einem Hinweis zum Nächsten. Wenn man nun alle Codes hintereinander liest, kommt folgendes dabei heraus:
„Schau auf die Vase“ → „Schau auf den Kerzenständer“ → „Schau auf den Propeller“ → „Schau auf das Ölbild“ → „Schau auf die Schallplatte“ → „Schau auf die Puppe“ → „Schau auf das Weinglas“ → „Schau auf die Karte“ → „Schau auf das Französichwörterbuch“ → „Schau auf den Kamin“. Doch im Kamin finden sie nur einen weiteren Code: „Schau auf den Teller“, womit sie wieder am Anfang stehen, denn auf dem Teller stand ja „Schau auf die Vase“. Die Codes bilden also einen Kreis. Als die Detective Boys die Sachen wieder zurückstellen, bemerkt Conan, der fast in der Mitte des Raumes sitzt, dass [[Ayumi Yoshida|Ayumi]] immer wieder an ihm vorbei geht.
[[Datei:Episode 175-3.jpg|thumb|left|<center>Die Codes deuten auf die Mitte des Raumes hin.</center> ]]
Folgt man also den Anweisungen der Codes und verbindet in der richtigen Reihenfolge einen Gegenstand mit dem Nächsten, so bündeln sich alle Linien in der Mitte des Raumes. An der Decke entdeckt Conan dann einen Kronleuchter, der sich drehen lässt und im Obergeschoss eine Treppe zum Dachboden freigibt. Dieser wird sofort untersucht, wobei sie ein Skelett von einem alten Mann finden. Er war es wohl, welcher sich viele Jahre im Haus versteckt, die 1-Yen-Münzen geschnitzt und Geheimcodes verfasst hat. Er scheint jedoch eines natürlichen Todes gestorben sein und Conan erklärt, dass dies der Maler ist, welcher die Tante und den Onkel von Professor Agasa porträtiert hat. Conan findet eine 20-Dollar-Druckstock, womit er und sein Komplize „Blüten“ also Falschgeld hergestellt haben. Vermutlich bekam er nach einiger Zeit ein schlechtes Gewissen und versteckte sich und die Druckstocke. Mit den Briefen wollte er sich bei [[Teiko Agasa]] bedanken, dass sie ihn im Haus wohnen ließ und verschlüsselte diese, damit sein Komplize ihn nicht fand. Dieser war es auch, welcher das Spielzeug zerstört hat. Plötzlich taucht der Komplize mit einer Pistole auf dem Dachboden auf und verlangt den Druckstock. Conan kann ihn aber mit dem [[Yaiba Recochanger]] verunsichern, indem er vortäuscht, dass der Geist des Malers seinen Namen ruft. Er kann ihn dann mit den [[Powerkickboots]] überwältigen und der Polizei übergeben.
 
Und es ist auch klar, warum [[Yusaku Kudo]] nach der Entschlüsselung des Codes Professor Agasa eine Zeitlang nur Professor Sonne nannte: Wenn man den Namen „Agasa“ mit den Code-Symbolen schreibt, stehen dort nur Sonnen.
 
[[Datei:Episode 175-3.jpg|thumbminiatur|leftlinks|<center>Die Codes deuten auf die Mitte des Raumes hin.</center> ]]
Folgt man also den Anweisungen der Codes und verbindet in der richtigen Reihenfolge einen Gegenstand mit dem Nächsten, so bündeln sich alle Linien in der Mitte des Raumes. An der Decke entdeckt Conan dann einen Kronleuchter, der sich drehen lässt und im Obergeschoss eine Treppe zum Dachboden freigibt. Dieser wird sofort untersucht, wobei sie ein Skelett von einem alten Mann finden. Er war es wohl, welcher sich viele Jahre im Haus versteckt, die 1-Yen-Münzen geschnitzt und Geheimcodes verfasst hat. Er scheint jedoch eines natürlichen Todes gestorben sein und Conan erklärt, dass dies der Maler ist, welcher die Tante und den Onkel von Professor Agasa porträtiert hat. Conan findet eine 20-Dollar-Druckstock, womit er und sein Komplize „Blüten“ also Falschgeld hergestellt haben. Vermutlich bekam er nach einiger Zeit ein schlechtes Gewissen und versteckte sich und die Druckstocke. Mit den Briefen wollte er sich bei [[Teiko Agasa]] bedanken, dass sie ihn im Haus wohnen ließ und verschlüsselte diese, damit sein Komplize ihn nicht fand. Dieser war es auch, welcher das Spielzeug zerstört hat. Plötzlich taucht der Komplize mit einer Pistole auf dem Dachboden auf und verlangt den Druckstock. Conan kann ihn aber mit dem [[Yaiba Recochanger]] verunsichern, indem er vortäuscht, dass der Geist des Malers seinen Namen ruft. Er kann ihn dann mit den [[Powerkickboots]] überwältigen und der Polizei übergeben. Und es ist auch klar, warum [[Yusaku Kudo]] nach der Entschlüsselung des Codes Professor Agasa eine Zeitlang nur Professor Sonne nannte: Wenn man den Namen „Agasa“ mit den Code-Symbolen schreibt, stehen dort nur Sonnen.
 
{{NextHint|175|Puppen}}
 
== Auftritte ==
{|{{TabelleAuftritte}}
|
*[[Hiroshi Agasa]]
*[[Conan Edogawa]]
*[[Hiroshi Agasa]]
*[[Ayumi Yoshida]]
*[[Genta Kojima]]
*[[Yusaku Kudo]] (in einer Erinnerung)
*[[Mitsuhiko Tsuburaya]]
*[[Ayumi Yoshida]]
*[[Yusaku Kudo]] (in einer Erinnerung)
|
*[[Kurisuke Agasa]] (Onkel von Professor Agasa, öfter erwähnt)
*[[Teiko Agasa]] (Schwester von Kurisuke Agasa, einmal erwähnt)
*[[Tomoaki Okuda]]
|
14.532

Bearbeitungen