Ending 32
Achtung, dieser Artikel enthält Spoiler-Informationen! | |
---|---|
Die in diesem Artikel dargestellten Informationen sind in Deutschland noch komplett unbekannt. Überlege dir bitte gut, ob du dir diesen Artikel ansehen oder die Seite hier verlassen möchtest. |
‹ 31 GO YOUR OWN WAY — Alle Openings und Endings — 33 Doing all right › |
Ending 32 | |
---|---|
Japan | |
Titel | Koigokoro kagayaki |
Interpret | Naifu |
Sendezeitraum | Episode 521 bis 529 |
Das Ending 32 wurde das erste Mal zusammen mit dem Opening 25 zu Episode 521 am 19. Januar 2009 gesendet. Das letzte Mal konnte man das Lied gegen Ende der Episode 529 am 16. Marz 2009 hören. Danach wurde es durch das folgende Ending "Doing All Right" ersetzt.
Inhaltsverzeichnis
Japanischer Songtext
Text im Original
降り続く 雪の中 |
Furitsuzuku Yuki no naka
Kasa o sashite Kimi ni ai ni iku Hajimete jibun igai ni Taisetsu na mono "Honki de mamoritai yo" to Furikaeru machi ni chikatta Tachidomaranai you ni Mata arukidasu kimi ga matte iru kara
Komorebi ga Niji ni atatte yurete iru Jikan wa yasashiku Zankoku ni hohoemu Kagiri aru Unmei no naka Kimi dake o Zutto kokoro ni dakishimete </poem> |
Deutsche Übersetzung
Ich nehme einen Regenschirm und gehe los, um dich zu treffen
Zum ersten Mal ist für mich jemand kostbarer als ich selbst
"Ich will dich ernsthaft schützen", schwor ich der Stadt, als ich zurück blickte
Meine Füße beginnen zu laufen, sie verhindern das Stehen, weil du auf mich wartest
Ich entschied mich, zu träumen, obwohl die Liebe glänzte
Ich werde versuchen, es noch einmal zu spielen, um mich vor dem 14. Jahr zurückzustellen
Das durchströmende Sonnenlicht, das durch das Laub sickert, trifft auf den Regenbogen
Ich lächele sanft durch die grausame Zeit
Mit meinem begränzten Schicksal
Ich umarme allein dich für immer in meinem Herzen
Verschiedenes
- Dies ist das erste Ending seit "Overture", das von einem männlichen Sänger gesungen wird.
Auftritte
Haupt- und Nebencharaktere | Normale Charaktere | Orte | Gegenstände |
---|---|---|---|
|
|