52.496
Bearbeitungen
Qualitätswoche: Artikel verbessern und Crunchyroll-Premium-Abo gewinnen!
Verbessere im Rahmen der Qualitätswoche einen Artikel deiner Wahl und gewinne mit etwas |
K (linkfix) |
(Einleitung präzisiert; verlinkt) |
||
Zeile 1:
Diese Listen
Im Laufe der Jahre haben sich die Mitwirkenden immer wieder geändert. Diese sind hier so wie sie explizit
__TOC__
Zeile 1.245:
=== WEEKLY ===
Als Übersetzer für das [[Detektiv Conan WEEKLY]] fungierte seit Beginn grundsätzlich [[Josef Shanel]] für alle Releases, mit Ausnahme von [[Kapitel 1020|WEEKLY 012]], [[Kapitel 1021|013]] und [[Kapitel 1022|014]], welche von Cordelia Suzuki übersetzt wurden. Shanel verstarb 2023, sein letztes übersetztes Kapitel war [[Kapitel 1112|WEEKLY 104]].<ref>[https://conannews.org/josef-shanel-uebersetzer-von-detektiv-conan-gestorben/51162/ ''Josef Shanel: Übersetzer von Detektiv Conan gestorben.''] In: ''ConanNews.org.'' 9. September 2023, abgerufen am 9. September 2023.</ref> Dennoch wurde er in den Impressen von [[Kapitel 1113|WEEKLY 105]], [[Kapitel 1114|106]] und [[Kapitel 1115|107]] als Übersetzter aufgeführt. Seit [[Kapitel 1116|WEEKLY 108]] wird [[Yayoi Okada-Willmann]] als Übersetzerin gelistet.
{| class="roundtable manga"
! style="width:1%"|WEEKLY !! Verantwortliche Redakteure<ref group="*">Bis WEEKLY 025 „Verantwortlicher Redakteur“</ref> !! Lektorat !! Gestaltung !! Koordination !! eBook<ref group="*">Bis WEEKLY 004 in der Schreibweise „E-Book“</ref>
|