Benutzer Diskussion:Rikku: Unterschied zwischen den Versionen
re: Administrator; ein bisschen aufgeraeumt;
Stella (Diskussion | Beiträge) |
Rikku (Diskussion | Beiträge) (re: Administrator; ein bisschen aufgeraeumt;) |
||
Zeile 10:
{{Babel gruen|[[Datei:Misao Yamamura-Episode 447.png|70px|Subaru Okiya]]|Dieser Benutzer wurde von <small>{{Benutzer:Chantre/Sig}}</small> aufgrund seiner/ihrer Leistungen für das Wiki zu einem super Mitarbeiter ernannt, da das Arbeiten mit Nutzer spaß macht.
<small>gez:[[Benutzer:Chantre|Chantre]] am 18.02.2011</small>}}
== Kleines Geschenk ==
Zeile 41 ⟶ 34:
:*zu adventskalender: habe mal zu den bisherigen vorschlaegen 17-22 jetzt einen kleinen text verfasst. habe gesehen, dass bei den tagen auch alle benutzer die vorlagen bearbeiten duerfen... war da irgendwie gedanklich noch bei den artikeln des monats, wo das ja nur admins koennen. ich schaue dann nachher mal, welche artikel fuer freitag und samstag dran sind und schreibe ein bisschen was dazu. dann kannst du es ja nochmal gegenlesen wenn du magst :)
:*zu spoilerbuttons: sorry dass ich erst so spaet nachgefragt habe. wenn es probleme gibt, ist es immer gut, wenn wir direkt drueber sprechen. zu zweit finden wir bestimmt schneller heraus woran es liegt :) schicke dir nachher mal eine mail mit ein paar screenshots, wie es aussehen sollte. dann koennen wir ja mal schauen, wie weit du bei dir auf dem pc kommst und das problem ein wenig eingrenzen... {{Benutzer:Rikku/Signatur}} 17:20, 1. Dez. 2010 (CET)
lg {{Benutzer:スターンメリッサ/Signatur}} 17:57, 4. Jan. 2011 (CET)▼
:vielen lieben dank :) {{Benutzer:Rikku/Signatur}} 22:46, 5. Jan. 2011 (CET)▼
== Japanisch & Umschrift ==
Hallo rikku, da Du hier scheinbar für Japanisches verantwortlich bist bzw. Dich darum kümmerst, wende ich mich mit meiner Frage an Dich persönlich. Du hast in [[Episode 001 (Kaito Kid)]] meine Romanisierung "[http://www.detektivconan-wiki.com/index.php?title=Episode_001_(Kaito_Kid)&action=historysubmit&diff=74130&oldid=74120 korrigiert]", i.e. "kaitō" mit kleinem Inital für richtiger befunden. Grundsätzlich hast Du natürlich recht, kaitō ist kein Eigenname (wenn auch in diesem Fall eine Art Titel bzw. eine Anspielung auf einen solchen). Allerdings ist die Konvention doch, dass man in Titeln alle "Vollwörter" groß schreibt und nur die Partikeln und ähnliches klein. Das orientiert sich höchstwahrscheinlich an den Regeln des Englischen (die allerdings auch nicht festgeschrieben sind). Spricht etwas dagegen, danach vorzugehen? --[[Benutzer:Andreias|Andreias]] 15:58, 2. Feb. 2011 (CET) P.S.: Wieso eigentlich immer die ÜS ''Meisterdieb'' für kaitō? Klar, er wird Meisterdieb 1412 genannt, aber sollte man das 怪 nicht etwas berücksichtigen (und den Kontrast zu 名 wahren)?
:Hallo Andreias. noch einmal recht herzlich willkommen hier im wiki und vielen lieben dank fuer deine nachricht. zu deinen fragen:
Zeile 75 ⟶ 45:
:*''uebersetzung kaitô'': die uebersetzung finde ich persoenlich auch nicht so gluecklich und zu dem titel der o.g. episode gab es damals auch eine kleine diskussion, die du auf [http://detektivconan-wiki.com/index.php?title=Benutzer_Diskussion:Robi&oldid=52179 robis] und [http://detektivconan-wiki.com/index.php?title=Benutzer_Diskussion:Rikku&oldid=52576 meiner diskuseite] nachlesen kannst. normalerweise mag ich solche zerstueckelten diskussionen zwar nicht, aber an dem tag haben robi und ich irgendwie staendig parallel geschrieben... am besten du beginnst mit den beitraegen auf robis diskuseite zu 'Episode 001 (Magic Kaito)' und liest dann die beiden entsprechenden abschnitte auf meiner diskuseite ('Episode 001 (Magic Kaito)' und 'Übersetzung'). so wie ich es verstanden habe, 'meisterdieb' ist die uebersetzung aus dem deutschen manga und damit fuer dieses wiki gueltig. diese uebersetzung duerfte also fuer den wiki-leser einen hohen wiedererkennungswert haben. im deutschen manga gibt es zudem auch das problem, dass ''kaitô kid'' und Kaito Kuroba beide als 'kaito' romanisiert sind. ich meine mich zu erinnern, dass ich die beiden figuren fuer die episodenzusammenfassung aber in jedem fall unterscheiden wollte.
:Ich hoffe, meine anmerkungen helfen dir ein wenig weiter. wenn du weitere fragen oder anmerkungen hast, kannst du mir gerne jederzeit hier schreiben. {{Benutzer:Rikku/Signatur}} 16:45, 13. Feb. 2011 (CET)
== Re:Die Sache mit dem CSS ==
Zeile 128 ⟶ 69:
== Fünfter Schreibwettbewerb läuft! ==
[[Datei:Band{{ #timel:i}}.jpg|thumb|
Ab sofort startet der fünfte Schreibwettbewerb, bei dem Du bis zum 16. April die Möglichkeit hast einen von Dir neu verfassten, oder stark verbesserten Artikel [[DetektivConan-Wiki:Schreibwettbewerb#Teilnehmende Artikel|hier]] einzutragen. Die drei Erstplatzierten erhalten einen DetektivConan Manga-, oder Short Stories-Band nach Wahl!
Zeile 138 ⟶ 79:
Wir werden uns auf Deine Teilnahme freuen! {{Benutzer:祖父/Signatur1}} 19:46, 16. Mär. 2011 (CET)
<div style="clear: both;"></div>
== Administrator ==
Hallo Rikku, ich hätte eine Frage, ohne dich zu sehr in der Prüfungsphase aufhalten zu wollen. Da die Wiederwahl für Kommissare und Administratoren ansteht und du laut eines Bürokraten ein möglicher Kandidat für den Posten eines Systemoperatoren wärst, frage ich mich, ob du in Zukunft weiter vorhast aktiv mitzumachen und ob du Interesse an diese wichtige Funktion hast? {{Benutzer:祖父/Signatur1}} 20:14, 16. Mär. 2011 (CET)
Zeile 150 ⟶ 91:
::::Ich erstelle jetzt keine neue Überschrift auf deiner Diskussionsseite und möchte noch auf deine Anmerkungen zu meiner Signatur und zum Kapitel 770 eingehen: An meiner Signatur wollte ich noch ein wenig basteln, sodass es sich dezeit quasi um einen Prototypen handelt. Ich habe mich entschlossen den externen Link (die Fehlverlinkung habe ich bemerkt, aber danke) aktuell zur Erdbebenkatastrophe in Japan einfach wegzulassen und das Yen-Zeichen womöglich intern zu verlinken.
::::Zu den kleineren Symbolen: Den Kommissarenstern fande ich ganz nett und habe ihn als Kennzeichnung eines erfahrenen Benutzers verwendet. Da er im Alltag nicht von großer Bedeutung ist und neue Benutzer höchstwahrscheinlich nicht auf den Link gehen, habe ich ihn klein gehalten. Genauso auch das Yen-Zeichen, dessen Verwendung noch offen ist. Am wichtigsten - denke ich - bleibt die Verlinkung zur Diskussionsseite, die dementsprechend einfacher zu identifizieren ist.
::::Du hast Stellung zu meinem Diskussionsbeitrag auf Stellas Kontaktseite genommen. Das Kapitel kommt - laut unserer Hauptseite - erst heute offiziell heraus. Ich jedenfalls bin noch nicht darauf gestoßen, auch der Newsblog hat bisher nur von den Spoilern berichtet.
:::::Hm, naja, kann natuerlich daran liegen, dass uns japan ein paar stunden voraus ist. allerdings muss ich gestehen, dass ich stellas 'referenz' erst gar nicht gesehen habe, sondern nur die artikel-verschiebung. da hast du natuerlich vollkommen recht, dass infos aus sozialen netzwerken nun wirklich nicht als zuverlaessige quelle zu zaehlen sind. {{Benutzer:Rikku/Signatur}} 14:07, 25. Mär. 2011 (CET)
::::Danke nochmal für deine Aufmerksamkeit zu meiner Signatur. Wünsche noch ein gutes Gelingen in der Prüfungsphase :)! {{Benutzer:祖父/Signatur1}} 15:29, 23. Mär. 2011 (CET)
▲:::::vielen lieben dank. naechste woche noch einmal, dann ist es erstmal wieder geschafft :) {{Benutzer:Rikku/Signatur}}
==RE:Fall 193: Referenzen==
Zeile 165 ⟶ 109:
:Vielleicht haben wir beide aber auch nur eine andere Erwartung an den Text im Beleg. Ich für meinen Teil erwarte von ihm, dass er mir in Erinnerung ruft, was in dem Kapitel geschieht. Deshalb reicht es auch für mich, wenn da nur ein Satz steht und sich mehrere Textstellen im Artikel den Beleg "teilen". Wie ich aus deiner Frage zu erkennen glaube, soll der Referenztext für dich dazu dienen, die Textstelle im Manga wiederzufinden. Nun ja, suchen muss man so oder so, da ja im Manga in den seltesten Fällen eine Seitenzahl steht. Und wenn man dann das Kapitel nicht kennt, oder nur dunkel in Erinnerung hat, ist gleich mühesam z.B. nach dem Wort Akamine Ausschau zu halten, oder nach der Taucheruhr. {{Benutzer:Ran-neechan/Signatur}} 19:42, 20. Mär. 2011 (CET)
|