Benutzer Diskussion:Rikku: Unterschied zwischen den Versionen

(Neuer Abschnitt →‎Japanisch & Umschrift)
Zeile 61:
 
Hallo rikku, da Du hier scheinbar für Japanisches verantwortlich bist bzw. Dich darum kümmerst, wende ich mich mit meiner Frage an Dich persönlich. Du hast in [[Episode 001 (Kaito Kid)]] meine Romanisierung "[http://www.detektivconan-wiki.com/index.php?title=Episode_001_(Kaito_Kid)&action=historysubmit&diff=74130&oldid=74120 korrigiert]", i.e. "kaitō" mit kleinem Inital für richtiger befunden. Grundsätzlich hast Du natürlich recht, kaitō ist kein Eigenname (wenn auch in diesem Fall eine Art Titel bzw. eine Anspielung auf einen solchen). Allerdings ist die Konvention doch, dass man in Titeln alle "Vollwörter" groß schreibt und nur die Partikeln und ähnliches klein. Das orientiert sich höchstwahrscheinlich an den Regeln des Englischen (die allerdings auch nicht festgeschrieben sind). Spricht etwas dagegen, danach vorzugehen? --[[Benutzer:Andreias|Andreias]] 15:58, 2. Feb. 2011 (CET) P.S.: Wieso eigentlich immer die ÜS ''Meisterdieb'' für kaitō? Klar, er wird Meisterdieb 1412 genannt, aber sollte man das 怪 nicht etwas berücksichtigen (und den Kontrast zu 名 wahren)?
:Hallo Andreias. noch einmal recht herzlich willkommen hier im wiki und vielen lieben dank fuer deine nachricht. zu deinen fragen:
:*''namestitel'': es ist richtig, dass anredetitel vor einem namen bei der romanisierung gross zu schreiben sind. allerdings wuerde ich in dem konkreten fall nicht sagen, dass das kaitô hier ein solcher titel ist. zum einen fehlt der name, zum anderen ist der behandelte stoff das erste kapitel zu der kaitô kid serie und der leser hat daher eigentlich keine moeglichkeit, einen bezug zu einem bereits bekannten dieb herzustellen, denke ich.
:*''werktitel'': von welcher konvention du an dieser stelle sprichst, weiss ich nicht und ich will auch nicht ausschliessen, dass es eine gibt, nach der die vollwoerter bei der romanisierung gross geschrieben werden koennen / sollen. als standard wuerde ich es aber nicht bezeichnen, denn eigentlich nur das erste wort wird gross geschrieben. auch hier gibt es natuerlich wieder ausnahmen, wenn zb ein name im titel enthalten ist, oder aehnliches. ich habe nachfolgend beispielhaft einige publikationslisten zu professoren an japanologischen instituten verschiedener universitaeten in deutschland heraus gesucht:
::<nowiki>http://www.uni-tuebingen.de/fakultaeten/philosophische-fakultaet/fachbereiche/aoi/japanologie/mitarbeiter/otto-putz/schriftenverzeichnis.html</nowiki>
::<nowiki>http://www.uni-heidelberg.de/fakultaeten/philosophie/zo/japanologie/institut/mitarbeiter/seifert_pub.html</nowiki>
::<nowiki>http://www2.hu-berlin.de/japanologie/?jp=Kracht_Veroeffentlichungen</nowiki>
:*''uebersetzung kaitô'': die uebersetzung finde ich persoenlich auch nicht so gluecklich und zu dem titel der o.g. episode gab es damals auch eine kleine diskussion, die du auf [http://detektivconan-wiki.com/index.php?title=Benutzer_Diskussion:Robi&oldid=52179 robis] und [http://detektivconan-wiki.com/index.php?title=Benutzer_Diskussion:Rikku&oldid=52576 meiner diskuseite] nachlesen kannst. normalerweise mag ich solche zerstueckelten diskussionen zwar nicht, aber an dem tag haben robi und ich irgendwie staendig parallel geschrieben... am besten du beginnst mit den beitraegen auf robis diskuseite zu 'Episode 001 (Magic Kaito)' und liest dann die beiden entsprechenden abschnitte auf meiner diskuseite ('Episode 001 (Magic Kaito)' und 'Übersetzung'). so wie ich es verstanden habe, 'meisterdieb' ist die uebersetzung aus dem deutschen manga und damit fuer dieses wiki gueltig. diese uebersetzung duerfte also fuer den wiki-leser einen hohen wiedererkennungswert haben. im deutschen manga gibt es zudem auch das problem, dass ''kaitô kid'' und Kaito Kuroba beide als 'kaito' romanisiert sind. ich meine mich zu erinnern, dass ich die beiden figuren fuer die episodenzusammenfassung aber in jedem fall unterscheiden wollte.
:Ich hoffe, meine anmerkungen helfen dir ein wenig weiter. wenn du weitere fragen oder anmerkungen hast, kannst du mir gerne jederzeit hier schreiben. {{Benutzer:Rikku/Signatur}} 16:45, 13. Feb. 2011 (CET)
5.367

Bearbeitungen