Benutzer Diskussion:Rikku: Unterschied zwischen den Versionen

(Neuer Abschnitt →‎Japanisch & Umschrift)
Zeile 57:
:Hallo sofu-san. freue mich auch, euch alle wieder zu lesen :D
:wegen dem inuse: hoffe es ist ok, dass ich da einfach so meine meinung gesagt habe. faende es eben ein bisschen schade, wenn sinnvolle aenderungen wegen so formalen konflikten verloren gehen. sollten die aenderungen unsinnig oder falsch sein, dann muessen sie natuerlich, unabhaengig vom inuse, wieder zurueckgesetzt werden. {{Benutzer:Rikku/Signatur}} 20:09, 24. Jan. 2011 (CET)
 
== Japanisch & Umschrift ==
 
Hallo rikku, da Du hier scheinbar für Japanisches verantwortlich bist bzw. Dich darum kümmerst, wende ich mich mit meiner Frage an Dich persönlich. Du hast in [[Episode 001 (Kaito Kid)]] meine Romanisierung "[http://www.detektivconan-wiki.com/index.php?title=Episode_001_(Kaito_Kid)&action=historysubmit&diff=74130&oldid=74120 korrigiert]", i.e. "kaitō" mit kleinem Inital für richtiger befunden. Grundsätzlich hast Du natürlich recht, kaitō ist kein Eigenname (wenn auch in diesem Fall eine Art Titel bzw. eine Anspielung auf einen solchen). Allerdings ist die Konvention doch, dass man in Titeln alle "Vollwörter" groß schreibt und nur die Partikeln und ähnliches klein. Das orientiert sich höchstwahrscheinlich an den Regeln des Englischen (die allerdings auch nicht festgeschrieben sind). Spricht etwas dagegen, danach vorzugehen? --[[Benutzer:Andreias|Andreias]] 15:58, 2. Feb. 2011 (CET) P.S.: Wieso eigentlich immer die ÜS ''Meisterdieb'' für kaitō? Klar, er wird Meisterdieb 1412 genannt, aber sollte man das 怪 nicht etwas berücksichtigen (und den Kontrast zu 名 wahren)?
85

Bearbeitungen