Rikku
Beigetreten 12. März 2010
K
keine Bearbeitungszusammenfassung
Robi (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Robi (Diskussion | Beiträge) KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 21:
Was das yomigaeru angeht sind beide übersetztungen Korrekt.
Jedoch ist das wirklich verwirrend. Ich frage dazu am besten heute Abend einen japanisch- Muttersprachler, der müsste das am besten wissen.--{{Benutzer:Robi/Signatur}} 16:53, 7. Mai 2010 (CEST)
::Also ich habe gerade meinen Freund gefragt. Der hat direkt Wiederauferstandener oder zurückgekommener Dieb gesagt^^ Er meinte zwar man könnte das Kaito auch als Name lesen aber er würde lieber die 1. Übersetzung wählen. --{{Benutzer:Robi/Signatur}} 17:19, 7. Mai 2010 (CEST)
|