Benutzerin Diskussion:Ran-neechan: Unterschied zwischen den Versionen
Benutzerin Diskussion:Ran-neechan (bearbeiten)
Version vom 29. April 2010, 00:51 Uhr
, 29. April 2010Neuer Abschnitt →die lieben namen... (Episode 338 ff)
祖父 (Diskussion | Beiträge) |
Rikku (Diskussion | Beiträge) K (Neuer Abschnitt →die lieben namen... (Episode 338 ff)) |
||
Zeile 16:
Danke, aber dessen bin ich mir schon bewusst, schließlich habe ich ihn bisher andauernd benutzt.
Ich bitte, bei diesem Fall zu berücksichtigen, dass ich zu der Diskussionsabstimmung zwischen den einzelnen Punkten etwas überlegt habe. Ich hätte natürlich, es mir vorher kurz notieren und dann alles übertragen können. Trotzdem Danke, wird nicht wieder passieren ;) Schöne Grüße von [[Benutzer:祖父|祖父]] 18:59, 28. Apr. 2010 (CEST)
== die lieben namen... ([[Episode 338]] ff) ==
hallo senpai. ich habe eine frage: warum heisst es ''tohto-filmstudios'' aber ''toto-kaufhaus''? fuer den japanischen anime gilt uebrigens definitiv ''tohto-kaufhaus'' bzw. ''tohto-einkaufszentrum''. es gibt mindestens eine szene, in der der schriftzug zu dem kaufhaus sichtbar ist. wenn im manga ''toto-kaufhaus'' verwendet wird, wir koennen ja den link trotzdem auf ''toto-xy'' setzen, denke ich. lg.--[[Benutzer:Rikku|rikku]] 01:51, 29. Apr. 2010 (CEST)
|