Hilfe:Detektivlexikon-Artikel: Unterschied zwischen den Versionen

K
- tt-vorlage; linkfix: Kanki Ibaragi;
K (angepasst an vorgaben fuer nummerierung ohne fuehrende nullen;)
K (- tt-vorlage; linkfix: Kanki Ibaragi;)
 
Zeile 18:
=== Einleitungssatz ===
Der Einleitungssatz in Detektivlexikon-Artikeln ist im ConanWiki standardisiert:
:<code><nowiki>'''<Name des Detektivs>''' (jap. <Name in Kanji>, ''<Umschrift in Rōmaji>'') wird in [[Band Y]] in [[Gosho Aoyama]]s [[Gosho Aoyamas kleines Lexikon der Meisterdetektive|Detektivlexikon]] vorgestellt.</nowiki></code>
Hierbei entspricht Y der Nummer des Manga-Bandes, in dem der Detektiv vorgestellt wird. Zudem sind die japanischen Schriftzeichen nur bei Detektiven anzugegeben, die einen rein japanischen Namen haben.
{{#vardefine:countExample|{{#expr:{{#var:countExample}} + 1}} }}
*Beispiel {{#var:countExample}}: [[Ibaraki Kanki Ibaragi]]: '''Kanki Ibaragi''' (jap. 荊木 歓喜, ''Ibaragi Kanki'') wird in [[Band 67]] in [[Gosho Aoyama]]s [[Gosho Aoyamas kleines Lexikon der Meisterdetektive|Detektivlexikon]] vorgestellt.
{{#vardefine:countExample|{{#expr:{{#var:countExample}} + 1}} }}
*Beispiel {{#var:countExample}}: [[Sherlock Holmes]]: '''Sherlock Holmes''' wird in [[Band 1]] in [[Gosho Aoyama]]s [[Gosho Aoyamas kleines Lexikon der Meisterdetektive|Detektivlexikon]] vorgestellt.
Zeile 35:
Bei japanischen Autoren kann auch darauf Bezug genommen werden, wenn diese mit bestimmten Werken in der westlichen Welt bekannt sind. Diese Werke müssen sich dabei nicht unbedingt um den vorgestellten Detektiv drehen.
{{#vardefine:countExample|{{#expr:{{#var:countExample}} + 1}} }}
*Beispiel {{#var:countExample}}: [[Ibaraki Kanki Ibaragi]]: Hier wird erwähnt, dass der Autor die Romanvorlage für eine in Deutschland ebenfalls bekannte Manga-Serie geliefert hat.
 
==== Geschichten um <Name des Detektivs> ====
In diesem Abschnitt geht es konkret um die Geschichten, die zu dem vorgestellten Detektiv existieren. Hierbei kann es sich um Romane, Erzählungen aber auch Filme oder Episoden aus einer Fernsehserie oder andere Formate handeln. Existieren Umsetzungen in mehreren Formaten, können weitere Unterabschnitte erstellt werden.
{{#vardefine:countExample|{{#expr:{{#var:countExample}} + 1}} }}
*Beispiel {{#var:countExample}}: [[Ibaraki Kanki Ibaragi]]: Hier wird zwischen kurzen und langen Erzählungen zu Ibaraki Kanki Ibaragi unterschieden.
{{#vardefine:countExample|{{#expr:{{#var:countExample}} + 1}} }}
*Beispiel {{#var:countExample}}: [[Sherlock Holmes]]: Hier wird zwischen Romanen und Erzählungen zu Sherlock Holmes unterschieden.
Für die Kopfzeile der Tabelle zu den Werken ist die [[Vorlage:TabelleWerke]] zu verwenden. Hierbei sind die nachfolgenden Hinweise zu beachten:
*In der Spalte "Originaltitel" wird im Falle eines japanischen Titels mithilfe der [[:Vorlage:tt]] sowohl der Titel in Kanji/Kana als auch in Rōmaji angegeben.
*In der Spalte "Deutscher Titel /Übersetzter Titel" sollte der offizielle deutsche Titel angegeben werden. Falls das Werk in Deutschland nicht erschienen ist, wird der Originaltitel übersetzt und ''kursiv'' angegeben.
 
Zeile 61:
*Beispiel {{#var:countExample}}: [[Sherlock Holmes]]: Hier wird darauf hingewiesen, dass es eine unterschiedliche Darstellung zu Sherlock Holmes im japanischen und im deutschen Manga gibt.
{{#vardefine:countExample|{{#expr:{{#var:countExample}} + 1}} }}
*Beispiel {{#var:countExample}}: [[Kanki IbarakiIbaragi]]: Hier sind verschiedene japanische Begriffe erläutert oder im Artikel erwähnte japanische Autoren vorgestellt.
 
=== Einzelnachweise ===
Zeile 101:
}}
 
'''<Name des Detektivs>''' (jap. <Name in Kanji>, ''<Umschrift in Rōmaji>'') wird in [[Band Y]] in [[Gosho Aoyama]]s [[Gosho Aoyamas kleines Lexikon der Meisterdetektive|Detektivlexikon]] vorgestellt.
 
== Die Figur <Name des Detektivs> ==
Zeile 114:
{|{{TabelleWerke}}
|-
|<Jahr>||{{tt|<Originaltitel>}}||<Deutscher Titel bzw. ''Übersetzter Titel''>||<Weitere Informationen>
|}
 
5.367

Bearbeitungen