Ending 33: Unterschied zwischen den Versionen
→Japanischer Songtext
K (1 Bild hinzugefügt, hoffe dass dies nicht zu viel ist. :-) Ansonsten wieder rausnehmen.) |
|||
Zeile 16:
== Japanischer Songtext ==
{|
| style="float:left;" |
<poem>
かみしめた君の記憶 木漏れ日の匂い
Kamishimeta kimi no kioku▼
置いてきた何かはもう 此処にはないけど
Oite kita nani ka wa mou▼
巡りゆく想い するり 通り抜ける人恋しさ
Meguriyuku omoi sururi▼
Doing all right!
心揺らされ 振り向かずに生きれない
Kokoro yururasare▼
Doing all right!
手探りして 夢見がちでもいいんじゃない
風の止んだ午後 少しの自由 答えのない問いかけ
Kaze no yanda gogo sukoshi no jiyuu▼
そっと羽ばたくように弾けてゆく
Sotto habataku you ni▼
</poem>
| style="float:center;" |
<poem>
▲Kamishimeta kimi no kioku komorebi no nioi
▲Oite kita nani ka wa mou koko ni wa nai kedo
▲Meguriyuku omoi sururi toorinukeru hito koi shisa
Doing all right!
▲Kokoro yururasare furimukazu ni ikirenai
Doing all right!
Tesaguri shite yumemigachi demo ii njanai
▲Kaze no yanda gogo sukoshi no jiyuu kotae no nai toikake
▲Sotto habataku you ni hajikete yuku
</poem>
|}
<div style="clear: right;"></div>
{{Mehrere Bilder
Zeile 50 ⟶ 66:
| Bild4 = Ending_33-4.jpg
| Untertitel4 = Conan ist eingeschlafen
}}
==Deutsche Übersetzung==
<poem>
|