Diskussion:Kapitel 970: Unterschied zwischen den Versionen

Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 4:
: Das ist übrigens nicht wirklich ein Fehler, weil er Conan danach fragt, was er da am Tatort gemacht hat/warum er am Tatort war; die Aussage der Verkäuferin bezieht sich ja auch darauf, was Conan beim Fund der Leiche gesagt hat. Takagi ist nicht verwundert, das Conan anwesend ist, sondern fragt nach dem Grund, warum er überhaupt an den Tatort gekommen ist, was Conan ja auch beantwortet. Da ist wohl etwas in der Übersetzung verloren gegangen. --[[Benutzer:Serinox|Serinox]] ([[Benutzer Diskussion:Serinox|Diskussion]]) 03:16, 11. Jan. 2018 (CET)
::Aus diesem Grund würde ich das Erfassen von (vermeindlichen) Fehlern auch lassen. Ich hab das schon oft gesehen, dass jemand meinte, da hat der Urheber einen Fehler gemacht und dann war es doch der Fan, der schlecht recherchiert hat.--[[Benutzer:Ironclad|Ironclad]] ([[Benutzer Diskussion:Ironclad|Diskussion]]) 11:46, 11. Jan. 2018 (CET)
::: OK! Kann sein, dass bei der Übersetzung etwas verloren gegangen ist.<br />PS: In Fall 281 (also vor 10 Jahren) haben Yukiko und Yusaku Smartphones (er zusätzlich in seinem Hotelzimmer noch Flatscreen und Notebook), die den jetzigen Smartphones in Conan ähneln. Das kennt man ja eigentlich nur in die eine Richtung (erste Fälle noch Disketten, jetzt schon Tabletts). Ja, Gosho nennt das Fortschreiten der Technik auf diese Art und Weise "künstlerische Freiheit"... aber in die entgegengesetzte Richtung? Ach, Gosho :) --[[Benutzer:Mr.Sakamura|Mr.Sakamura]] ([[Benutzer Diskussion:Mr.Sakamura|Diskussion]]) 13:59, 11. Jan. 2018 (CET)
252

Bearbeitungen