Spanische Ausgabe: Unterschied zwischen den Versionen
→Allgemeine Eigenschaften der spanischen Ausgaben: Nummerierungs-Schreibweise und Erklärung an das span. Original angepasst
K (Tabelle verschönert) |
(→Allgemeine Eigenschaften der spanischen Ausgaben: Nummerierungs-Schreibweise und Erklärung an das span. Original angepasst) |
||
Zeile 4:
Die spanischen Detektiv Conan-Bände erschienen zunächst im Originalumfang der entsprechenden japanischen Bandinhalte. Die Bände dieser ''ersten Ausgabe'' sind daran zu erkennen, dass sie keine zusätzliche Kennzeichnung auf der Titelseite tragen. Nach Band 13 wurde die Ausgabe jedoch eingestellt.
Ab 2002 erschienen die daran anschließenden Bände als "
Bis April 2013 wurden die ersten 71 Bände des japanischen Manga übersetzt und herausgegeben und die zweite Ausgabe wird weiter fortgesetzt. Nachträglich wurden ab 2004 auch die ersten 13 Bände als "
Ab September 2011 erschienen die Abenteuer von Detektiv Conan zusätzlich als ''nueva edición'' (Neue Ausgabe). Die Bände dieser dritten Ausgabe beginnen wieder
Keine der drei spanischen Ausgaben enthält die Seite mit "Gosho Aoyamas kleines Lexikon der Meisterdetektive".
{| class="roundtable manga" style="width:100%;align:center"
Zeile 110 ⟶ 112:
| usw.
|-
| colspan="13" | "
| colspan="26" | "
|- style="text-align:center"
| style="text-align:left" | Dritte Ausgabe:
| colspan="2" | vol.1
| colspan="2" | vol.2
| colspan="2" | vol.3
| colspan="2" | vol.4
| colspan="2" | vol.5
| colspan="6" style="background-color:#ECDDCF" |
| colspan="21" style="background-color:#ECDDCF; text-align:left" | (vorläufig eingestellt)
|