Nanatsu No Ko wird derzeit bearbeitet! Dieser Artikel wird gerade bearbeitet. Bitte warte mit deinen Änderungen, bis diese Markierung entfernt wurde, oder wende dich an den Bearbeiter, Robi.

Diese Seite wurde zuletzt vor 5701 Tagen bearbeitet.

Nanatsu no ko ist ein altes japanisches Kinderlied es heißt übersetzt auf deutsch "Die sieben Kinder". Die Melodie dieses Kinderliedes erscheint,wenn jemand die E-Mail Adresse des Bosses der Organisation in ein Handy tippt. Es klingt wie dieses Kinderlied,weil es so jeder im Kopf hat und nicht zu speichern brauch.Denn sollte es in einem Handy gespeichert sein und man würde es verlieren so würde der Finder die Email Adresse wissen.

Auftreten

Erstes Auftreten

AlsVermouth in Kapitel 434 Conan in ihrem Auto verschleppt schickt sie dem Boss eine Email.Conan der neben ihr im Auto liegt und verkabelt ist und so tut als sei er betäubt bekommt das mit.


Songtexte

Hier ist die auflistung der Songtexte in verschiedenen Sprachen

Songtext in Romaji:

Karasu naze naku no Tori ha yama ni Kawaii nanatsu no Ko ga aru kara yo

Kawai kawai to Karasu ha naku no Kawai kawai to Nakun da yo

Yama no furusu ni Gyou tsute mi te goran Marui me wo shi ta ii ko da yo


Songtext in Kanji:

烏 なぜ啼くの 烏は山に 可愛い七つの 子があるからよ

可愛 可愛と 烏は啼くの 可愛 可愛と 啼くんだよ

山の古巣へ 行つて見て御覧 丸い眼をした いい子だよ


Songtext auf Englisch:

Why is the crow cawing up there, Mom? Because, up in the mountain tree, Mother Crow has a pretty little girl of seven. Yes, the same age as you.

She has a lovely child, lovely child; that's Why she's cawing up there. She has a lovely child, lovely child; that's Why she's cawing up there.

Go look in the nest up in the mountain. You'll surely see a pretty little girl With big, round, sparkling eyes. Yes, a pretty little girl like you.

With big, round, sparkling eyes. Yes, a pretty little girl like you.