Opening 4: Unterschied zwischen den Versionen
Gakai (Diskussion | Beiträge) KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
Wulf (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 18: | Zeile 18: | ||
[[Datei:Opening_04-4.jpg|thumb|left|<center></center>]] |
[[Datei:Opening_04-4.jpg|thumb|left|<center></center>]] |
||
[[Datei:Opening_04-2.jpg|thumb|left|<center></center>]] |
[[Datei:Opening_04-2.jpg|thumb|left|<center></center>]] |
||
− | [[Datei:Opening_04-3.jpg|thumb| |
+ | [[Datei:Opening_04-3.jpg|thumb|left|<center></center>]] |
+ | {{Lyriks|l2=Japanisch|text2= |
||
<poem> |
<poem> |
||
Unmei no ruuretto mawashite |
Unmei no ruuretto mawashite |
||
Zeile 47: | Zeile 48: | ||
Zutto kimi wo mite ita |
Zutto kimi wo mite ita |
||
</poem> |
</poem> |
||
⚫ | |||
− | |||
− | |||
− | |||
⚫ | |||
− | |||
<poem> |
<poem> |
||
うんめい の るうれっと まわして |
うんめい の るうれっと まわして |
||
Zeile 79: | Zeile 76: | ||
ほら どんあ とき も こううん わ まって る |
ほら どんあ とき も こううん わ まって る |
||
ゆっと きみ を みて いた |
ゆっと きみ を みて いた |
||
− | |||
</poem> |
</poem> |
||
+ | |l1=Deutsch|text1= |
||
− | |||
− | |||
− | == Deutscher Songtext == |
||
<poem> |
<poem> |
||
Niemand kann sehen |
Niemand kann sehen |
||
Zeile 105: | Zeile 99: | ||
weil ich mit dir jedes Rätsel lösen kann! |
weil ich mit dir jedes Rätsel lösen kann! |
||
</poem> |
</poem> |
||
+ | }} |
||
− | |||
+ | {{clear|both}} |
||
==Auftritte== |
==Auftritte== |
||
{|{{TabelleAuftritte}} |
{|{{TabelleAuftritte}} |
Version vom 27. November 2010, 22:09 Uhr
‹ 3 Nazo — Alle Openings und Endings — 5 TRUTH ~A Great Detective of Love~ › |
Opening 04 | |
---|---|
Japan | |
Titel | Unmei No Ruuretto Mawashite |
Interpret | ZARD |
Sendezeitraum | Episode 097 bis Episode 123 |
Deutschland | |
Deutscher Titel | Laufe durch die Zeit |
Sendezeitraum | Episode 103 bis 130 |
Interpret | Toyco |
Opening 04 ist das vierte Opening der Anime-Serie Detektiv Conan. In Japan lief das Opening das erste Mal zu Beginn der Episode 097. In Episode 124 wurde das Opening dann durch den Titel "Truth" ersetzt. Die deutsche Umsetzung des Liedes wurde von Toyco produziert und lief von Episode 103 bis Episode 130.
Japanischer Songtext
Deutsch
|
Japanisch
|
In Hiragana
|
---|---|---|
Niemand kann sehen |
Auftritte
Haupt- und Nebencharaktere | Normale Charaktere | Orte | Gegenstände |
---|---|---|---|