Qualitätswoche: Artikel verbessern und Crunchyroll-Premium-Abo gewinnen!
Verbessere im Rahmen der Qualitätswoche einen Artikel deiner Wahl und gewinne mit etwas |
Episode 502: Unterschied zwischen den Versionen
Sunny (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
K (+Navigationsleiste) |
||
(22 dazwischenliegende Versionen von 11 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | {{Spoilerepisode (teils)}} |
||
− | {{Inuse|Sunny}} |
||
− | {{Japanepisode}} |
||
− | <div class="_toggle jp" style="display:none;"> |
||
{{Infobox Episode |
{{Infobox Episode |
||
− | |Episodentitel_de = |
+ | | Episodentitel_de = |
− | |Name_ja = 赤と黒のクラッシュ 潔白 |
+ | | Name_ja = 赤と黒のクラッシュ 潔白 |
− | |Name_ja_romaji = Aka to kuro no kurasshu Keppaku |
+ | | Name_ja_romaji = Aka to kuro no kurasshu Keppaku |
− | |Übersetzt_de = Zusammenstoß von Rot und Schwarz: Unschuld |
+ | | Übersetzt_de = Zusammenstoß von Rot und Schwarz: Unschuld |
− | |Episodennamen1 = Aka to kuro no kurasshu Kengi |
+ | | Episodennamen1 = Aka to kuro no kurasshu Kengi |
− | |Episodennamen2 = Aka to kuro no kurasshu Kesshi |
+ | | Episodennamen2 = Aka to kuro no kurasshu Kesshi |
− | |Episode = |
+ | | Episode = |
− | |Episode_ja = 502 |
+ | | Episode_ja = 502 |
− | |Datum_jp = 28. April 2008 |
+ | | Datum_jp = 28. April 2008 |
− | |Quote_jp = 9,6% |
+ | | Quote_jp = 9,6 % |
− | |Datum_de = |
+ | | Datum_de = |
− | |Opening_ja = [[Opening 22]] |
+ | | Opening_ja = [[Opening 22]] |
− | |Ending_ja = [[Ending 29]] |
+ | | Ending_ja = [[Ending 29]] |
− | |Opening_de = |
+ | | Opening_de = |
− | |Manga = {{K|605|606|607|608|609}} |
+ | | Manga = {{K|605|606|607|608|609}} |
− | |Next Hint = Magischer Zauberspruch |
+ | | Next Hint = Magischer Zauberspruch |
− | |Fall = [[Fall 176]] |
+ | | Fall = [[Fall 176]] |
}} |
}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | Überrascht stellt [[Juzo Megure|Megure]] fest, dass es sich bei [[Andre Camel]] um einen [[Federal Bureau of Investigation|FBI-Agenten]] handelt. Auf die Fragen, was er in [[Japan]] mache, antwortet [[Jodie Starling|Jodie]], dass es sich bei Camel um ihren Verlobten handele, der sich Sorgen um sie gemacht habe und deswegen nach [[Tokio]] gekommen sei. Trotz seiner Arbeit beim FBI kann Megure ihn nicht aus dem Verdächtigenkreis ausschließen, sodass er weiterhin am [[Tatort]] bleiben muss. |
||
+ | [[Datei:Episode 502-2.jpg|mini|links|Jodie stellt Camel als ihren Verlobten vor]] |
||
⚫ | Überrascht stellt [[Juzo Megure|Megure]] fest, dass es sich bei [[Andre Camel]] um einen [[Federal Bureau of Investigation|FBI-Agenten]] handelt. Auf die Frage hin, was er in [[Japan]] mache, antwortet [[Jodie Starling|Jodie]], dass es sich bei Camel um ihren Verlobten handele, der sich Sorgen um sie gemacht habe und deswegen nach [[Tokio]] gekommen sei. Trotz seiner Arbeit beim FBI kann Megure ihn nicht aus dem Verdächtigenkreis ausschließen, sodass er weiterhin am [[Tatort]] bleiben muss. [[Kazunobu Chiba|Chiba]] erscheint in dem Hotelzimmer des Opfers [[Renji Sunochi]] und bringt eine Tasche mit, die in einer Abstellkammer in der obersten Etage gefunden wurde. In ihr befinden sich ein Mantel, Handschuhe und eine Pistole, die wahrscheinlich dem [[Täter]] gehört haben. [[Conan Edogawa|Conan]] gibt an, dass der Täter die Treppe nehmen musste, um in den obersten Stock zu gelangen und dafür mindestens fünf Minuten gebraucht hat. Megure erläutert, dass der Hauptverdächtige [[Hal Buckner]] ist, da er bei den Toiletten gefunden wurde. Als Chiba den Mantel genauer betrachtet, ist er jedoch der Meinung, dass dieser eher [[Toby Keynes]] passen würde. Dieser weist den Verdacht sofort von sich und benennt Camel und die Sekretärin [[Irina Palmer]] ebenfalls als Verdächtige. |
||
⚫ | Conan macht die Polizisten auf die merkwürdige Haltung der Finger des Opfers aufmerksam. Daraufhin kommt Jodie zu dem Schluss, dass er einen Stift gehalten hat, der sich auf dem Schreibtisch des Opfers befindet. [[Wataru Takagi|Takagi]] betrachtet den Block neben dem Stift genauer und erkennt Blutflecken daran. Ihm fällt außerdem auf, dass ein Blatt abgerissen wurde und die [[Polizei]] vermutet, dass der Täter den Zettel mitgenommen hat. Jodie befiehlt, dass der Block sofort untersucht werden sollte, da man durch die Druckstellen des Stiftes das Geschriebene des abgerissenen Zettels herausfinden könne. Kurze Zeit später erhalten die Ermittler die Information, dass das Opfer auf Englisch ''„Bring my tux“'' schrieb, was ''„Bring meinen Smoking“'' bedeutet. |
||
⚫ | [[ |
||
+ | [[Datei:Episode 502-8.jpg|mini|links|Gin bedroht Kir]] |
||
⚫ | Conan macht die Polizisten auf die merkwürdige Haltung der Finger des Opfers aufmerksam. Daraufhin kommt Jodie zu dem Schluss, dass er einen Stift gehalten hat, der sich auf dem Schreibtisch des Opfers befindet. [[Wataru Takagi|Takagi]] betrachtet den Block neben dem Stift genauer und erkennt Blutflecken daran. |
||
⚫ | Währenddessen telefoniert [[Kir]] mit ihrem Arbeitgeber [[Nichiuri TV]] und verkündet, dass sie eine Auszeit brauche und deswegen eine Weile nicht mehr arbeiten werde. Nachdem sie das Telefonat beendet hat, bemerkt sie, dass [[Gin]] eine Waffe auf sie richtet. Er befragt sie nach dem Telefonat und sie antwortet, dass es nur der TV-Sender war. Sie ergänzt, dass all ihre Gespräche abgehört und sie von mehreren [[Schwarze Organisation|Organisation]]smitgliedern beobachtet werde. Deswegen fragt Kir, ob [[Renya Karasuma|Anokata]] seine Zweifel an ihrer Loyalität endlich aufgegeben habe. Gin verneint dies, doch er habe eine neue Mission für sie: Sie soll [[Shuichi Akai]] töten. Kir scheint dies zu beunruhigen und sie fragt, wie sie es schaffen solle, an ihn heranzukommen, da sogar Gin Probleme hat, den FBI-Agenten zu beseitigen. Er erläutert ihr, dass sie ihm erzählen solle, dass sie die Organisation verlassen wolle. Anschließend solle sie Akai töten, was Gin aus größerer Entfernung beobachten will. Nach der Erläuterung des Plans, bedroht er Kir erneut mit einer Waffe, da sie sofort den FBI-Agenten kontaktieren solle. Er habe gehört, dass ein anderer Agent im Moment in einem Mordfall verwickelt ist, sodass sich die Aufmerksamkeit des FBI darauf beschränkt. Deswegen sei dies die beste Möglichkeit, Akai zu treffen. |
||
⚫ | Am Tatort wird noch immer über die Nachricht des Toten gerätselt. Megure und die anderen sind sich sicher, dass die Notiz ein Hinweis auf den Täter ist, da er die Nachricht während seines Ablebens schrieb, was das Blut beweist, und der Täter sie als wichtig ansah, weil er sie mitnahm. Daraufhin gibt Irina an, dass Herr Sunochi ihr den Auftrag gab, einen Smoking von der Reinigung zu holen, weswegen Megure davon ausgeht, dass die Nachricht doch nichts mit dem Mord zu tun habe. Irina versichert jedoch, dass sie den Notizzettel nicht abgerissen habe. Da die Polizei noch immer keine Indizien hat, wer der Täter sein könnte, bittet Megure die Anwesenden in einen Nebenraum. Auf dem Weg dahin fragt Jodie Camel, was vor zwei Jahren geschehen ist. Camel berichtet ihr, dass Akai ein Organisationsmitglied mit hohem Rang treffen sollte, weswegen sich einige FBI-Agenten am Treffpunkt versteckten. Als dort ein alter Mann auftauchte, ließ Camel seine Deckung fallen, ging zu ihm und forderte ihn auf, den Ort zu verlassen. Allerdings war der Mann ein Kundschafter, der den Treffpunkt überprüfen sollte, sodass die Organisation von der Anwesenheit des FBI wusste und das ranghohe Mitglied nicht erschien. Als sich Akai vor kurzem bei Camel meldete, ob er ihm bei der Sache mit Kir helfen könne, stellte er sich sofort bereit, da er seinen Fehler von damals wiedergutmachen wollte, denn er gibt sich auch die Mitschuld an [[Akemi Miyano]]s Tod. |
||
⚫ | |||
+ | [[Datei:Episode 502-7.png|mini|links|Akemi wusste, dass Akai ein FBI-Agent ist]] |
||
− | Am Tatort wird noch immer über die Nachricht des Toten gerätselt. Megure und die anderen sind sich sicher, dass die Notiz ein Hinweis auf den Täter ist, da er die Nachricht während seines Ablebens schrieb, was das Blut beweist, und der Täter sie als wichtig ansah, da er sie mitnahm. Daraufhin gibt Irina an, dass Herr Sunouchi ihr den Auftrag gab, einen Smoking von der Reinigung zu holen, weswegen Megure nun davon ausgeht, dass die Nachricht doch nichts mit dem Mord zu tun habe. Irina versichert allerdings, dass sie den Notizzettel nicht abgerissen habe. Da die Polizei noch immer keine Indizien hat, wer der Täter sein könnte, bittet Megure die Anwesenden in einen Nebenraum. |
||
+ | [[Datei:Episode 502-5.jpg|mini|Akai hindert Black daran, Jodie zu kontaktieren]] |
||
⚫ | In seinem [[Chevrolet C-1500|Chevrolet]] erinnert sich Akai an die Situation, als er Akemi gestand, dass er vom FBI ist und die Organisation verlasse. Sie gesteht ihm, dass sie seinen wahren Hintergrund bereits kenne und auf die Frage, warum sie ihn nicht verraten habe, erwidert sie nur, ob sie darauf wirklich eine Antwort geben müsse. [[James Black|Black]] reißt ihn aus seinen Gedanken und macht ihn darauf aufmerksam, dass sein Handy klingelt. Als er abnimmt, meldet sich Kir, die noch immer von Gin mit einer Waffe bedroht wird. Sie erzählt Akai, was ihr Gin zuvor gesagt hat und die beiden vereinbaren ein Treffen. Nachdem er aufgelegt hat, erwähnt Black sofort, dass es eine Falle sei. Akai nimmt dies ebenfalls an, will sich allerdings auf das Treffen einlassen, da es sonst Kirs Todesurteil wäre. James will Jodie über die Situation benachrichtigen, doch Akai hält sein Handy fest, worauf Black erstaunt reagiert. |
||
⚫ | Auf dem Weg dahin fragt Jodie Camel, was vor zwei Jahren geschehen ist. Camel berichtet ihr, dass Akai ein Organisationsmitglied mit hohem Rang treffen sollte, weswegen sich einige FBI-Agenten am Treffpunkt versteckten. Als dort ein alter Mann auftauchte, ließ Camel seine Deckung fallen, ging zu ihm und forderte ihn auf, den Ort zu verlassen. Allerdings war der Mann ein Kundschafter, der den Treffpunkt überprüfen sollte, sodass die Organisation von der Anwesenheit des |
||
− | |||
⚫ | In seinem [[Chevrolet C-1500|Chevrolet]] erinnert sich Akai an die Situation als er Akemi gestand, dass er vom FBI ist und die Organisation verlasse. Sie gesteht ihm, dass sie seinen wahren Hintergrund bereits kenne und auf die Frage, warum sie ihn nicht verraten habe, erwidert sie nur, ob sie darauf wirklich eine Antwort geben müsse. [[James Black|Black]] |
||
{{NextHint|502|Magischer Zauberspruch }} |
{{NextHint|502|Magischer Zauberspruch }} |
||
== Verschiedenes == |
== Verschiedenes == |
||
+ | {{Bildkategorie|Episode 502}} |
||
− | *Das englische Wort ''tux'' ist die Abkürzung von ''tuxedo'', was übersetzt ''Smoking'' bedeutet. |
+ | * Das englische Wort ''tux'' ist die Abkürzung von ''tuxedo'', was übersetzt ''Smoking'' bedeutet. |
− | *In [[Kapitel 898]] wird erklärt, dass Black an Akais Fingern Rückstände von Leim erkennt, als er sein Handy ergreift, sodass Akai ihn in seinen und Conans Plan einweiht. |
+ | * In [[Kapitel 898]] wird erklärt, dass Black an Akais Fingern Rückstände von Leim erkennt, als er sein Handy ergreift, sodass Akai ihn in seinen und Conans Plan einweiht. |
* Diese Episode wurde in Japan am 4. April 2014 auf der siebzehnten [[Liste der Sonderpreis-DVDs|Sonderpreis-DVD]] veröffentlicht. |
* Diese Episode wurde in Japan am 4. April 2014 auf der siebzehnten [[Liste der Sonderpreis-DVDs|Sonderpreis-DVD]] veröffentlicht. |
||
Zeile 48: | Zeile 48: | ||
{| {{TabelleAuftritte}} |
{| {{TabelleAuftritte}} |
||
| |
| |
||
− | + | {{Auftritt|Hiroshi Agasa}} |
|
− | + | {{Auftritt|Shuichi Akai}} |
|
− | + | {{Auftritt|James Black}} |
|
− | + | {{Auftritt|Andre Camel}} |
|
− | + | {{Auftritt|Kazunobu Chiba}} |
|
*[[Conan Edogawa]] |
*[[Conan Edogawa]] |
||
+ | {{Auftritt|Gin}} |
||
− | *[[Gin]] |
||
− | + | {{Auftritt|Ai Haibara}} |
|
+ | {{Auftritt|Kir}} |
||
− | *[[Kir]] |
||
− | + | {{Auftritt|Genta Kojima}} |
|
− | + | {{Auftritt|Juzo Megure}} |
|
− | + | {{Auftritt|Akemi Miyano}} <small>(Rückblende)</small> |
|
− | + | {{Auftritt|Jodie Starling}} |
|
− | + | {{Auftritt|Wataru Takagi}} |
|
− | + | {{Auftritt|Mitsuhiko Tsuburaya}} |
|
− | + | {{Auftritt|Ayumi Yoshida}} |
|
| |
| |
||
*[[Hal Buckner]] |
*[[Hal Buckner]] |
||
*[[Tobey Keynes]] |
*[[Tobey Keynes]] |
||
*[[Irina Palmer]] |
*[[Irina Palmer]] |
||
− | *[[Renji |
+ | *[[Renji Sunochi]] |
| |
| |
||
− | *Tiefgarage des [[Haido |
+ | *Tiefgarage des [[Haido-Zentralklinikum]]s |
*[[Hotel New Baker]] |
*[[Hotel New Baker]] |
||
| |
| |
||
Zeile 76: | Zeile 76: | ||
|} |
|} |
||
+ | == In anderen Sprachen == |
||
⚫ | |||
+ | {| {{TabelleSprachen}} |
||
⚫ | |||
+ | | {{Sprache|ITA}} || Segreti e bugie || Geheimnisse und Lügen || {{dts|15|8|2011}} |
||
+ | |- |
||
+ | | {{Sprache|KAT}} || El xoc entre el vermell i el negre. La innocència || Der Kampf zwischen Rot und Schwarz. Unschuld || {{dts|13|12|2009}} |
||
+ | |- |
||
+ | | {{Sprache|THA}} || ดำปะทะแดงเดือด (ความบริสุทธิ์) || Schwarzer Zusammenstoß mit heißem Rot (Unschuld) || {{dts|11|1|2011}} |
||
+ | |- |
||
+ | | {{Sprache|VIE}} || Cuộc chiến giữa đỏ và đen (Trong sạch) || Der Kampf zwischen Rot und Schwarz (Unschuld) || {{dts|12|4|2022}} |
||
+ | |} |
||
+ | |||
+ | {{Navigationsleiste Episode 501–600}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
[[en:Clash of Red and Black]] |
[[en:Clash of Red and Black]] |
Aktuelle Version vom 16. November 2024, 20:07 Uhr
Achtung, diese Episode wurde in Deutschland noch nicht gezeigt! | |
---|---|
Die in diesem Artikel dargestellten Informationen sind bisher noch nicht im deutschen Anime veröffentlicht worden, jedoch durch die Manga-Veröffentlichung hierzulande bekannt. Überlege dir bitte gut, ob du dir diesen Artikel ansehen oder die Seite hier verlassen möchtest. |
‹ 501 Aka to kuro no kurasshu Kengi — Episodenliste — 503 Aka to kuro no kurasshu Kesshi › |
Zusammenstoß von Rot und Schwarz: Unschuld | |
---|---|
Allgemeine Informationen | |
Dauer | ca. 25 Minuten |
Im Manga | Band 58 & 59: Kapitel 605, 606, 607, 608 & 609 |
Fall | Fall 176 |
Japan | |
Episodennummer | Episode 502 |
Titel | 赤と黒のクラッシュ 潔白 |
Titel in Rōmaji | Aka to kuro no kurasshu Keppaku |
Übersetzter Titel | Zusammenstoß von Rot und Schwarz: Unschuld |
Erstausstrahlung | 28. April 2008 (Quote: 9,6 %) |
Opening & Ending | Opening 22 & Ending 29 |
Next Hint | Magischer Zauberspruch |
Aka to kuro no clash – Keppaku ist die 502. Episode des Detektiv Conan-Animes. Übersetzt bedeutet der Titel soviel wie Zusammenstoß von Rot und Schwarz: Unschuld.
Handlung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Überrascht stellt Megure fest, dass es sich bei Andre Camel um einen FBI-Agenten handelt. Auf die Frage hin, was er in Japan mache, antwortet Jodie, dass es sich bei Camel um ihren Verlobten handele, der sich Sorgen um sie gemacht habe und deswegen nach Tokio gekommen sei. Trotz seiner Arbeit beim FBI kann Megure ihn nicht aus dem Verdächtigenkreis ausschließen, sodass er weiterhin am Tatort bleiben muss. Chiba erscheint in dem Hotelzimmer des Opfers Renji Sunochi und bringt eine Tasche mit, die in einer Abstellkammer in der obersten Etage gefunden wurde. In ihr befinden sich ein Mantel, Handschuhe und eine Pistole, die wahrscheinlich dem Täter gehört haben. Conan gibt an, dass der Täter die Treppe nehmen musste, um in den obersten Stock zu gelangen und dafür mindestens fünf Minuten gebraucht hat. Megure erläutert, dass der Hauptverdächtige Hal Buckner ist, da er bei den Toiletten gefunden wurde. Als Chiba den Mantel genauer betrachtet, ist er jedoch der Meinung, dass dieser eher Toby Keynes passen würde. Dieser weist den Verdacht sofort von sich und benennt Camel und die Sekretärin Irina Palmer ebenfalls als Verdächtige.
Conan macht die Polizisten auf die merkwürdige Haltung der Finger des Opfers aufmerksam. Daraufhin kommt Jodie zu dem Schluss, dass er einen Stift gehalten hat, der sich auf dem Schreibtisch des Opfers befindet. Takagi betrachtet den Block neben dem Stift genauer und erkennt Blutflecken daran. Ihm fällt außerdem auf, dass ein Blatt abgerissen wurde und die Polizei vermutet, dass der Täter den Zettel mitgenommen hat. Jodie befiehlt, dass der Block sofort untersucht werden sollte, da man durch die Druckstellen des Stiftes das Geschriebene des abgerissenen Zettels herausfinden könne. Kurze Zeit später erhalten die Ermittler die Information, dass das Opfer auf Englisch „Bring my tux“ schrieb, was „Bring meinen Smoking“ bedeutet.
Währenddessen telefoniert Kir mit ihrem Arbeitgeber Nichiuri TV und verkündet, dass sie eine Auszeit brauche und deswegen eine Weile nicht mehr arbeiten werde. Nachdem sie das Telefonat beendet hat, bemerkt sie, dass Gin eine Waffe auf sie richtet. Er befragt sie nach dem Telefonat und sie antwortet, dass es nur der TV-Sender war. Sie ergänzt, dass all ihre Gespräche abgehört und sie von mehreren Organisationsmitgliedern beobachtet werde. Deswegen fragt Kir, ob Anokata seine Zweifel an ihrer Loyalität endlich aufgegeben habe. Gin verneint dies, doch er habe eine neue Mission für sie: Sie soll Shuichi Akai töten. Kir scheint dies zu beunruhigen und sie fragt, wie sie es schaffen solle, an ihn heranzukommen, da sogar Gin Probleme hat, den FBI-Agenten zu beseitigen. Er erläutert ihr, dass sie ihm erzählen solle, dass sie die Organisation verlassen wolle. Anschließend solle sie Akai töten, was Gin aus größerer Entfernung beobachten will. Nach der Erläuterung des Plans, bedroht er Kir erneut mit einer Waffe, da sie sofort den FBI-Agenten kontaktieren solle. Er habe gehört, dass ein anderer Agent im Moment in einem Mordfall verwickelt ist, sodass sich die Aufmerksamkeit des FBI darauf beschränkt. Deswegen sei dies die beste Möglichkeit, Akai zu treffen.
Am Tatort wird noch immer über die Nachricht des Toten gerätselt. Megure und die anderen sind sich sicher, dass die Notiz ein Hinweis auf den Täter ist, da er die Nachricht während seines Ablebens schrieb, was das Blut beweist, und der Täter sie als wichtig ansah, weil er sie mitnahm. Daraufhin gibt Irina an, dass Herr Sunochi ihr den Auftrag gab, einen Smoking von der Reinigung zu holen, weswegen Megure davon ausgeht, dass die Nachricht doch nichts mit dem Mord zu tun habe. Irina versichert jedoch, dass sie den Notizzettel nicht abgerissen habe. Da die Polizei noch immer keine Indizien hat, wer der Täter sein könnte, bittet Megure die Anwesenden in einen Nebenraum. Auf dem Weg dahin fragt Jodie Camel, was vor zwei Jahren geschehen ist. Camel berichtet ihr, dass Akai ein Organisationsmitglied mit hohem Rang treffen sollte, weswegen sich einige FBI-Agenten am Treffpunkt versteckten. Als dort ein alter Mann auftauchte, ließ Camel seine Deckung fallen, ging zu ihm und forderte ihn auf, den Ort zu verlassen. Allerdings war der Mann ein Kundschafter, der den Treffpunkt überprüfen sollte, sodass die Organisation von der Anwesenheit des FBI wusste und das ranghohe Mitglied nicht erschien. Als sich Akai vor kurzem bei Camel meldete, ob er ihm bei der Sache mit Kir helfen könne, stellte er sich sofort bereit, da er seinen Fehler von damals wiedergutmachen wollte, denn er gibt sich auch die Mitschuld an Akemi Miyanos Tod.
In seinem Chevrolet erinnert sich Akai an die Situation, als er Akemi gestand, dass er vom FBI ist und die Organisation verlasse. Sie gesteht ihm, dass sie seinen wahren Hintergrund bereits kenne und auf die Frage, warum sie ihn nicht verraten habe, erwidert sie nur, ob sie darauf wirklich eine Antwort geben müsse. Black reißt ihn aus seinen Gedanken und macht ihn darauf aufmerksam, dass sein Handy klingelt. Als er abnimmt, meldet sich Kir, die noch immer von Gin mit einer Waffe bedroht wird. Sie erzählt Akai, was ihr Gin zuvor gesagt hat und die beiden vereinbaren ein Treffen. Nachdem er aufgelegt hat, erwähnt Black sofort, dass es eine Falle sei. Akai nimmt dies ebenfalls an, will sich allerdings auf das Treffen einlassen, da es sonst Kirs Todesurteil wäre. James will Jodie über die Situation benachrichtigen, doch Akai hält sein Handy fest, worauf Black erstaunt reagiert.
Verschiedenes[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
- Das englische Wort tux ist die Abkürzung von tuxedo, was übersetzt Smoking bedeutet.
- In Kapitel 898 wird erklärt, dass Black an Akais Fingern Rückstände von Leim erkennt, als er sein Handy ergreift, sodass Akai ihn in seinen und Conans Plan einweiht.
- Diese Episode wurde in Japan am 4. April 2014 auf der siebzehnten Sonderpreis-DVD veröffentlicht.
Auftritte[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Haupt- und Nebencharaktere | Normale Charaktere | Orte | Gegenstände |
---|---|---|---|
|
In anderen Sprachen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
|
|
|